E estou certo de que a tua mae sentiria o mesmo. | Open Subtitles | وأنا على يقين بأن أمّك كانت ستشعر بنفس الشعور |
Nunca vi o meu suposto cérebro, mas estou certo de que tenho um. | Open Subtitles | لم يسبق لى أن رأيتُ العقل ولكني على يقين بأن عندي واحداً |
Estou certo de que o teu novo marido está satisfeito. | Open Subtitles | أنا على يقين بأن زوجك الجديد سعيد |
Não tenhas medo. Tenho a certeza que a tua mulher e a tua filha iam gostar de te ouvir. | Open Subtitles | لا تخف، أنا على يقين بأن زوجتك وابنتك سيسعدهم التواصل معك |
Não tenhas medo. Tenho a certeza que a tua mulher e a tua filha iam gostar de te ouvir. | Open Subtitles | لا تخف، أنا على يقين بأن زوجتك وابنتك سيسعدهم التواصل معك |
Não se deve generalizar sobre tanta gente ao mesmo tempo, mas pode estar certo de que os homens não conhecem nada dos seus corações quer tenham 26 ou 86. | Open Subtitles | لا أريد تعميم الكلام عن عدة أشخاص في آن واحد، ولكن يا سيد (نايتلي) كن على يقين بأن الرجال لا يعرفون شيئاً عن قلوبهم سواء كانوا في الـ26 أو الـ86 من أعمارهم. |
Tenho a certeza que a tua reputação está muito segura. | Open Subtitles | فأنا على يقين بأن سرك بأمان. |