| Agora só precisas de te concentrares nas palavras. | Open Subtitles | ما يجب عليكي فعله الآن هو فقط التركيز على الكلمات |
| Mas estou preparado para perder e precisas estar também. | Open Subtitles | ولكنني مهيأ نفسيا للخسارة، وهذا ما عليكي فعله أنتِ الأخرى. |
| Mas o que precisas de fazer agora é manter-te forte. | Open Subtitles | ولكنك ما عليكي فعله الآن هو البقاء متماسكة. |
| Tudo o que tens de fazer é ler directamente do teleponto à tua frente. | Open Subtitles | كل ما عليكي فعله ان تقرائي التقرير الذي امامك |
| Só tens de fazer um discurso convincente. | Open Subtitles | كل ما عليكي فعله هو ان تقولي خطاب مقنع |
| É tudo o que tens de fazer. | Open Subtitles | هذا كل ما عليكي فعله |
| Se alguma coisa correr mal, sabes o que precisas de fazer. | Open Subtitles | لو ساء شئ تعلمي ما الذي يجب عليكي فعله |
| Se dizes que precisas de fazer isto, então... | Open Subtitles | اذا إذا قلتي أن هذا ما عليكي فعله |