"عليكَ أن تذهب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tens de ir
        
    • É melhor ires
        
    Os nossos amigos estão por aí, e tu Tens de ir buscá-los. Open Subtitles أصدقاؤنا هناك في الخارج و عليكَ أن تذهب و تأتي بهم
    Tens de ir para casa. Open Subtitles عليكَ أن تذهب للمنزل
    Tens de ir ter com ela para fazer terapia. Open Subtitles عليكَ أن تذهب إليها لتعالجك
    Se a tua avó pediu, É melhor ires... para ela não ser violada. Open Subtitles جدتكَ ستذهب لتتمشى عليكَ أن تذهب حتى لا يتم إغتصابها
    É melhor ires andando. Arranja lenha antes que chova. Open Subtitles عليكَ أن تذهب لإحضار بعض الحطب...
    Tens de ir falar com o Nelson. Open Subtitles عليكَ أن تذهب للتحدث إلى (نيلسون)
    - Tens de ir. Open Subtitles عليكَ أن تذهب
    Tens de ir embora. Open Subtitles عليكَ أن تذهب.
    É melhor ires. O Jack pode precisar de ti. Open Subtitles عليكَ أن تذهب ربما جاك يحتاجك
    É melhor ires para a tua festa. Open Subtitles عليكَ أن تذهب إلى حفلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more