Só tens de confiar em mim. Podes fazer isso? | Open Subtitles | جلّ ما عليكِ القيام به هو الثقة بي أيمكنكِ فعل ذلك؟ |
Só tens de dar uns passinhos naquela direção. | Open Subtitles | كل ما عليكِ القيام به هو اتخاذ بضع خطوات على هذا النحو |
Só tens de confiar em mim. Podes fazer isso? | Open Subtitles | جلّ ما عليكِ القيام به هو الثقة بي أيمكنكِ فعل ذلك؟ |
E eu: "tens de ficar atrás deles "e admirá-los o tempo todo". | TED | قلت : "حسنا ، كلّ ما عليكِ القيام به هو الوقوف وراءهم وأظهري إعجابك بهم طول الوقت. |
E tudo o que tens de fazer é permitir isso a Ele. | Open Subtitles | وكل ما عليكِ القيام به هو الإستسلام له. |
O que tens que fazer, é aprender algumas cenas e falar com o advogado do Danny T. | Open Subtitles | -كلّ ما عليكِ القيام به هو الذهاب والتحدّث مع محامي (داني تي). |