| - A miúda tem um demónio nela! - Vai-te foder! | Open Subtitles | ـ الفتاة مستوحذة من قبل الشيطان ـ عليكِ اللعنة |
| Vai-te foder! Olha o que fizeste! Queimaste-me o rosto! | Open Subtitles | عليكِ اللعنة ، لقد حرقتي وجهي اللعنة عليكِ اللعنة |
| Sim... Raios, claro que é! | Open Subtitles | نعم عليكِ اللعنة إنه كذلك ، نعم |
| Salta, Raios. | Open Subtitles | اقفزي، عليكِ اللعنة |
| Vai-te lixar! Porra de cabra, queimaste-me a cara! | Open Subtitles | عليكِ اللعنة ، لقد حرقتي وجهي اللعنة عليكِ اللعنة |
| Maldita sejas! Diz-me. | Open Subtitles | عليكِ اللعنة فلتخبريني |
| Se achas que foste a única pessoa a sofrer, Vai-te foder. | Open Subtitles | وتظنين بأنك الوحيدة التي عانيتي، إذهبي عليكِ اللعنة. |
| - Vai-te foder! - Para mim está bom. | Open Subtitles | عليكِ اللعنة - أود القول أنك جيدة - |
| Estou em negócios. Vai-te foder. | Open Subtitles | لدي عمل الآن عليكِ اللعنة |
| Estás farta, certo? Vai-te foder, cabra! | Open Subtitles | حسناً,عليكِ اللعنة,ياعــاهرة! |
| Vai-te foder! | Open Subtitles | عليكِ اللعنة! عليكِ اللعنة |
| Vai-te foder, May. | Open Subtitles | (عليكِ اللعنة (ماي |
| Acende, Raios. | Open Subtitles | اشتعلي، عليكِ اللعنة. |
| - Raios partam... | Open Subtitles | عليكِ اللعنة... |
| Raios! | Open Subtitles | عليكِ اللعنة. |
| Raios te partam. | Open Subtitles | عليكِ اللعنة |
| - Que tal um Vai-te lixar, sua cabra? | Open Subtitles | عليكِ اللعنة يا حقيرة |
| Vai-te lixar. | Open Subtitles | عليكِ اللعنة. |
| - Vai-te lixar, porca. | Open Subtitles | عليكِ اللعنة يا (بيجارينا) |
| Fala, Maldita sejas! Saturno obriga-te a dizer a verdade! | Open Subtitles | تحدثِ، عليكِ اللعنة كوكب زُحل)، سيفرض عليكِ قول الحقيقة) |
| Não desvies o olhar, Maldita sejas. | Open Subtitles | لا تنظري بعيدا، عليكِ اللعنة |
| Maldita sejas! Quem é que te perguntou alguma coisa de qualquer forma? | Open Subtitles | عليكِ اللعنة |