Isso não estragará a gravata? Sei que tens de te concentrar no jogo, mas isto era obrigatório. | Open Subtitles | سأتركك الآن ، فأنا أعرف أنه عليك التركيز بالمباراة و لكن هذا فقط للتفاؤل |
tens de te concentrar, ser mais preciso. | Open Subtitles | عليك التركيز, وتكون دقيق |
Maseo, também quero matar o Shrieve, mas tens de te concentrar em ajudar o Akio! | Open Subtitles | (ماسيو)، أنا أيضًا أودّ قتل (شريف)، لكن عليك التركيز على مساعدة (أكيو)! |
Concentra-te no bem que fazes. | Open Subtitles | يجب عليك التركيز في الجانب الجيد الذي فعلته |
Mas não podemos estragar isto. Por isso, Concentra-te. | Open Subtitles | لكن لا ينبغي علينا إفساد الأمر لذا عليك التركيز. |
Tens de te focar no Projecto Lily antes de iniciares o Projecto Bebé. | Open Subtitles | أسمعي،يجب عليك التركيز على نفسك،قبل التركيز على الأطفال وإنجابهم |
tem que se concentrar, Chet. | Open Subtitles | عليك التركيز يا شيت |
tens de te concentrar noutra coisa. | Open Subtitles | عليك التركيز على شيء آخر. |
tens de te concentrar. | Open Subtitles | عليك التركيز من أجلي حسنا ! ؟ |
Concentra-te no que tens de fazer e onde precisas estar. | Open Subtitles | عليك التركيز على ماذا يجب أن تفعل وأين يجب أن تكون |
Concentra-te em tratar bem de ti mesma, está bem? | Open Subtitles | الان ، يجب عليك التركيز في رعاية نفسك ، حسنا ؟ سوف اقوم برعايتها |
- Concentra-te no Owen. | Open Subtitles | " عليك التركيز على " أوين |
Concentra-te. | Open Subtitles | عليك التركيز. |
Tens de te focar nas coisas novas e porreiras que tens." | Open Subtitles | عليك التركيز على الأشياء الرائعة التي لديك الآن". |
Mas, tem que se concentrar. | Open Subtitles | ولكن يجب عليك التركيز |