"علينا الإنتظار حتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Temos de esperar até
        
    • Devíamos esperar até
        
    • temos de esperar pelo
        
    • temos que esperar até
        
    Temos de esperar até o encontrarmos num lugar público, para que todos os que pensam que ele mudou vejam a verdade. Open Subtitles علينا الإنتظار حتى نستدرجه لمكانٍ عام حتى كل شخص يعتقد أنه أصبح أفضل يشاهد الحقيقة
    Temos de esperar até que ele saia naturalmente do seu sistema. Quanto mais nos afastarmos da cidade, mais fraco ficará o sinal. Open Subtitles يجب علينا الإنتظار حتى تمر في معدتك كلما إبتعدنا عن المدينة، كلما قللنا عدد المتتبعين لنا
    Devíamos esperar até o Jones voltar para falarmos sobre isso. Open Subtitles ربما علينا الإنتظار حتى يعود "جونز" للتحدث عن هذا
    Não Devíamos esperar até verificarem o colar para saírmos? Open Subtitles ألا ينبغي علينا الإنتظار حتى يتم التأكد من سلامة العُقد
    Rosie pára, temos de esperar pelo sinal. Open Subtitles توقفي (روزي) علينا الإنتظار حتى الإشارة
    Rosie pára, temos de esperar pelo sinal. Open Subtitles توقفي (روزي) علينا الإنتظار حتى الإشارة
    Não temos que esperar até depois do casamento. Open Subtitles نحُن لاينبغي علينا الإنتظار حتى بعد الزواج
    temos que esperar até que o encham. Open Subtitles علينا الإنتظار حتى يُعيدون تعبئتها.
    Temos de esperar até o Carlito reabrir os negócios. Open Subtitles علينا الإنتظار حتى يعيد (كارليتو) فتح خط التزويد.
    Temos de esperar até o Carlito, reabrir os negócios. Open Subtitles علينا الإنتظار حتى يعيد (كارليتو) فتح خط التزويد.
    Ems, nós Temos de esperar até que alguém nos ligue sobre o Jack, caso contrário, vão saber que éramos nós quem o tirou da água. Open Subtitles إيمز) علينا الإنتظار حتى يقوم أحدهم) (بالإتصال حول (جاك ..وإلا سيعرفون أننا نحن
    Devíamos esperar até o Marcus chegar. Open Subtitles ربما ,يجب علينا الإنتظار حتى يأتى ماركوس
    Devíamos esperar até os avistarmos. Open Subtitles علينا الإنتظار حتى نرى المروحيات
    Acho que Devíamos esperar até eu perder mais 10 ou 15 quilos. Open Subtitles أعتقد أننا ربما علينا الإنتظار حتى 20-30 باوند من وزنى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more