Quero dizer, Ela tem de saber a verdade e vai descobrir que ele lhes deixou este dinheiro. | Open Subtitles | عليها أن تعرف الحقيقة وستعرف أنه ترك لهم هذا المال |
Não posso desaparecer. Ela tem de saber que não a abandonei. Ela tem de saber isso. | Open Subtitles | لا يُمكنني الإختفاء، عليها أن تعرف أنني لم أهجرها |
Ela deve saber. | Open Subtitles | عليها أن تعرف |
Ela precisa de saber que está a lidar com pessoas decentes e pode confiar em nós. | Open Subtitles | عليها أن تعرف أنها تتعامل مع أشخاص محترمين وأن يمكنها أن تثق بنا |
Ela precisa de saber. O quê? | Open Subtitles | عليها أن تعرف ماذا؟ |
Trancou-a numa casa com os miúdos e uma granada. Ela tinha que saber o porquê. | Open Subtitles | لقد حبسها مع الأطفال في المنزل ومعها قنبلة عليها أن تعرف لماذا فعل ذلك |
Ela tem de saber que tipo de gajo ele é. | Open Subtitles | عليها أن تعرف ماهية هذا الرجل حقاً |
Quem é que diz que Ela tem de saber? | Open Subtitles | من قال إن عليها أن تعرف بالأمر؟ |
Ela tem de saber que estamos aqui sentados, doentes de preocupação. | Open Subtitles | عليها أن تعرف أننا قلقين عليها |
Ela tem de saber o que espera. | Open Subtitles | عليها أن تعرف ما توقعاتك |
Ela tinha que saber que havia uma possibilidade de, ao salvar-te, ela seria revelada como Marciana Branca. | Open Subtitles | كان عليها أن تعرف أن هناك فرصة مما يوفر لك من شأنه أن يكشف لها باعتبارها المريخ الأبيض. |