"عليَّ أن أعود" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenho de voltar
        
    Esqueci uma coisa, tenho de voltar. Vai tu andando. Open Subtitles لقد نسيت شيئا , عليَّ أن أعود اذهبي أنتِ
    Com todo o respeito, tenho de voltar ao trabalho. Open Subtitles .لا أقصد الإهانة، ولكن لدي عمل عليَّ أن أعود إليه
    - tenho de voltar para lá, mas prometo estar de volta para o jantar. Open Subtitles عليَّ أن أعود لكني أعدكِ أنني سأكون معكِ على العشاء
    tenho de voltar ao palco. Só nos restam dois minutos para ensaios. Open Subtitles يجب عليَّ أن أعود للمنصة، تبقت لنا دقيقتين من المراجعة.
    Desculpe-me, tenho de voltar. Open Subtitles يجب عليَّ أن أعود
    tenho de voltar para a Fortaleza. Open Subtitles عليَّ أن أعود للحصن.
    tenho de voltar! Open Subtitles عليَّ أن أعود ..
    tenho de voltar, Holmes. Open Subtitles عليَّ أن أعود أدراجي يا (هولميس)
    - tenho de voltar para a clínica. Open Subtitles --.عليَّ أن أعود للعيادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more