"عليّ ألا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • não devia
        
    • não deveria
        
    • não te devia ter
        
    Eu sabia que não devia ter consumido aqueles cogumelos na universidade. Open Subtitles كان عليّ ألا أتعاطى تلك الأشياء في الكليّة
    não devia tê-la perdido de vista um segundo sequer. Open Subtitles سأسحق الخلود كان ينبغي عليّ ألا أبعد نظري عنها ولو لثانية واحدة
    É exactamente por isto que não devia tê-la deixado acompanhar-nos. Open Subtitles لهذا السبب كان عليّ ألا أصطحبك
    não deveria tê-los ajudado a interferir com o teu paciente. Open Subtitles كان عليّ ألا أساعدهما في العبث مع مريضتك
    não deveria ter ignorado tão depressa os seus sintomas. Open Subtitles كان عليّ ألا أتجاهل أعراضك بهذه السرعة
    não te devia ter ligado. Open Subtitles كان عليّ ألا أتصل بك
    E não te devia ter começado a seguir. Open Subtitles وكان عليّ ألا أبدأ متابعتك
    Eu não devia de tentar mentir. Eu sei. Open Subtitles و كان يجب عليّ ألا أكذب أعرف ذلك
    Pensei que não devia operar, depois da M M do Duquette. Open Subtitles ظننت أنه عليّ ألا أجري جراحات مجدداً بعد حادثة (دوكيت)
    Eu não devia ter ficado com o coração. Open Subtitles كان ينبغي عليّ ألا أقبل بذاك القلب
    - Eu sei que não devia ligar, mas estou num aperto e preciso do meu dinheiro. Open Subtitles -أعلم أنّ عليّ ألا أتصل لكني في حالة محرجة و أحتاج إلى مالي
    Na verdade, não devia, Coop. Open Subtitles في الحقيقة، عليّ ألا أذهب يا كروب
    - Tens razão, não devia dizê-lo. Open Subtitles أنتَ محقّ، كان عليّ ألا أقولها
    Eu não devia ter deixado, mas deixei... Open Subtitles كان عليّ ألا أسمح لك بذلك، لكني فعلت.
    - não devia ter apanhado o autocarro. Open Subtitles كان عليّ ألا أركب الحافلة - لا -
    não devia ter dito aquilo. Open Subtitles كان ينبغي عليّ ألا أقولها
    Ando a ouvir coisas que não deveria ouvir. Como o quê? Open Subtitles -أنا أسمع أشياء يجب عليّ ألا أسمعها
    Mas não deveria ter casado com ele. Open Subtitles لكن كان عليّ ألا أتزوجه.
    Sabia que não te devia ter contado. Open Subtitles -كان عليّ ألا أخبركِ بما حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more