"عليّ قوله" - Translation from Arabic to Portuguese

    • devo dizer
        
    • te dizer
        
    • de dizer
        
    • que dizer
        
    • tenho a dizer
        
    Está na hora de dizer O que devo dizer Open Subtitles هذا الوقت المناسب لإقول ما عليّ قوله
    Nunca sei o que devo dizer. Open Subtitles لا أعرف أبداً ما يفترض عليّ قوله
    O que devo dizer? Open Subtitles لماذا ؟ مالذي عليّ قوله ؟
    Há algo que preciso de te dizer enquanto posso. Open Subtitles - لا أطباء ! هنالك شيء عليّ قوله مادام باستطاعتي ذلك
    Só tenho de dizer que vieste armado para cima de mim, lutámos e caíste. Open Subtitles ، كل ما عليّ قوله هو هذا ، انك اتيت اليّ مع مسدس . لقد تصارعنا وانت سقطت
    Então por favor diz-me o que dizer, porque eu não posso ter-te a odiar-me como isso. Open Subtitles لذا أرجوكِ قولي ما ينبغي عليّ قوله لأنني لا أريدك أن تكرهيني هكذا بعد الآن.
    Há mais uma coisa que tenho a dizer, e é isto. Open Subtitles . هناك شيء أخر يتوجب عليّ قوله ... آلا وهو
    - O que devo dizer? Open Subtitles -ما الذي عليّ قوله ؟
    Desculpa. Não sei o que te dizer. Open Subtitles آسف ، لا أعرّف ما يتوّجب عليّ قوله ؟
    Tenho que te dizer uma coisa... Open Subtitles ثمّة شيء عليّ قوله.
    Disse o que tinha de dizer para sair de lá, mas não tenho intenção de honrar a oferta deles. Open Subtitles لقد قلتُ ما تحتم عليّ قوله كي أخرج من ذلك المكان ولكن ليس لدي أي نية بالوفاء لعرضهم
    É um homem lindo que me oferece um capítulo novo, na minha idade, uma vida nova. Só tinha de dizer que sim. Open Subtitles فصلجديدمن حياتيوحياة جديدة, و كان كل ما عليّ قوله هو "نعم"
    Não sei o que dizer aos miúdos. Open Subtitles لا أملك أدنى فكرة عمّا عليّ قوله لأبنائي
    Não, não é. Não sei o que dizer. Open Subtitles لا, ليس كذلك لا أدري ما عليّ قوله
    Estou numa posição difícil, por isso vou dizer logo o que tenho a dizer. Open Subtitles أنا في وضعية مُريبة لذا ساخبرك بما يجب عليّ قوله
    Podia convencer-te, mas tudo o que tenho a dizer já te passou pela cabeça. Open Subtitles لكنت سأحاول اقناعكما لكن كل شيء عليّ قوله لم يخطر بأذهانكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more