| Agora, se me permitem, tenho que fazer uma chamada para o Secretariado de Estado de Ohio para notificá-los que vou deixar de andar com bilhete de identidade. | Open Subtitles | الآن لو تعذرونني علي أن أقوم بالإتصال مع وزير الخارجية لأوهايو بإعلامهم عن ذلك أنا لن أحمل صورة هويتي بعد الآن |
| Por isso tenho que fazer isto. | Open Subtitles | أعرف تماماً من أنت لهذا السبب علي أن أقوم بهذا |
| Primo, eu adoro-te, mas tenho que fazer isto. | Open Subtitles | إبن عمي, أنا أحبك لكن يجب علي أن أقوم بهذا. |
| Porque, hum, Tenho de fazer um pequeno bigode... um rápido... | Open Subtitles | لأن علي القيام بشارب قصير مكالمة هاتفية سريعة علي أن أقوم بها |
| Tenho de fazer o que posso. | Open Subtitles | علي أن أقوم بالأمور الصغيرة التي أقدر عليها |
| Tenho de fazer um trailer para o meu filme sobre o Jefferson. | Open Subtitles | إسمعي, علي أن أقوم بعرض أولي مزيف لفيلمي |
| Amanda, tenho que fazer limpezas. | Open Subtitles | أماندا .. علي أن أقوم بالتنظيف |
| tenho que fazer uma coisa bastante misteriosa. | Open Subtitles | لأني علي أن أقوم بأشياء غامضة هناك |
| tenho que fazer um seguro. A anestesia é muito cara. | Open Subtitles | علي أن أقوم بالتأمين فالتخذير غالي جدا |
| Porque hoje tenho que fazer aulas de yoga. Hans. | Open Subtitles | لأنه علي أن أقوم اليوم بدرس اليوغا |
| Eu tenho que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | علي أن أقوم بشيء. |
| tenho que fazer antes umas limpezas. | Open Subtitles | علي أن أقوم ببعض التنظيف أولا |
| Eu tenho que fazer isto contigo. | Open Subtitles | علي أن أقوم بالأمر معك |
| tenho que fazer. | Open Subtitles | علي أن أقوم بهذا |
| Se vem aqui, tentar roubar-ma, tirar-ma, sem o meu consentimento, Tenho de fazer algo, ou morro. | Open Subtitles | إذا جئتَ هنا لتحاول سرقتها مني لإخذها مني, خصوصاً من دون قبولي علي أن أقوم بشيء أو أكون ميتاً |
| Como governador, eu Tenho de fazer o melhor, para todas as pessoas da cidade, | Open Subtitles | بصفتي العمدة علي أن أقوم بما هو أفضل لكل سكان هذه المدينة |
| Tenho de fazer um telefonema. | Open Subtitles | إن علي أن أقوم بمكالمة تليفونية |
| Tenho de fazer o meu e o teu trabalho? | Open Subtitles | هل علي أن أقوم بعملي وعملكِ أيضاً؟ |
| - Tenho de fazer o meu trabalho. - E eu tenho de sair daqui. | Open Subtitles | متأسف, علي أن أقوم بعملي - وأنا علي أن أخرج من السجن - |
| Tenho de fazer tudo sozinho. | Open Subtitles | علي أن أقوم بكل شيء بنفسي لا أحد يعرفه |
| Tenho de fazer o que é melhor para o departamento. | Open Subtitles | علي أن أقوم بما ينفع هذه الأدارة |