"علي الذهاب للعمل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tenho de ir trabalhar
        
    tenho de ir trabalhar, Chris. Tenho de incinerar muitos cães. Open Subtitles يجب علي الذهاب للعمل , كريس لدي الكثير من الكلاب لـ حرقها
    tenho de ir trabalhar. Só preciso de 5 minutos. Open Subtitles يتوجب علي الذهاب للعمل, لذا أنني بحاجة لخمسة دقائق
    Oh, e eu tenho de ir trabalhar também, antes das raparigas solteiras chegarem. Open Subtitles وهي صبورة حتى ينفذ صبرها. وأنا علي الذهاب للعمل أيضا،
    Bem, tenho de ir trabalhar. Open Subtitles بأية حال علي الذهاب للعمل الآن
    Então. Pára com isso. tenho de ir trabalhar, certo? Open Subtitles -هيا توقفوا يجب علي الذهاب للعمل , حسناً ؟
    Malta. tenho de ir trabalhar. Open Subtitles يارفاق، يتوجب علي الذهاب للعمل
    Tenho um compromisso, tenho de ir trabalhar e... Open Subtitles اقصد , لدي موعد , يجب علي الذهاب للعمل
    E que tal... tenho de ir trabalhar. Open Subtitles ما رأيكِ بـ .. علي الذهاب للعمل
    Bem, tenho de ir trabalhar. Open Subtitles يتوجب علي الذهاب للعمل
    tenho de ir trabalhar. Open Subtitles علي الذهاب للعمل
    - tenho de ir trabalhar. E tu? Vamos almoçar? Open Subtitles علي الذهاب للعمل
    Merda, tenho de ir trabalhar. Open Subtitles علي الذهاب للعمل
    Eu acompanho-te. tenho de ir trabalhar. Open Subtitles سأذهب معك، علي الذهاب للعمل
    - tenho de ir trabalhar. Open Subtitles علي الذهاب للعمل
    - tenho de ir trabalhar. Open Subtitles علي الذهاب للعمل ؟
    - tenho de ir trabalhar. Open Subtitles علي الذهاب للعمل
    Olha, tenho de ir trabalhar, Cyn. Open Subtitles علي الذهاب للعمل
    Bem, tenho de ir trabalhar. Open Subtitles يتحتم علي الذهاب للعمل
    - Eu tenho de ir trabalhar. Open Subtitles علي الذهاب للعمل
    tenho de ir trabalhar, mas tenho de vos pôr num táxi, por isso, mexe-te. Open Subtitles علي الذهاب للعمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more