"علي ان اكون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Tenho de ser
        
    • tenho que ser
        
    • Devia estar
        
    • tenho de estar
        
    • tenho que estar
        
    - Sei que todos vossos filhos são óptimos e pelo menos quatro dos vossos, mas Tenho de ser honesta, eu não gosto de crianças, por isso vou ter de dizer zero. Open Subtitles او على الاقل اربعة من اطفالك ولكن علي ان اكون صادقة انا لا احب الاطفال اذا انا علي ان اقول صفر
    Mas eu quero aprender mais e Tenho de ser judia para o fazer. Open Subtitles اعني, ولكني اريد تعلم المزيد واظن ان علي ان اكون جزء منه لأفعل ذلك
    Então Tenho de ser Niffin e nem posso ser Niffin? Open Subtitles اذن علي ان اكون نيفين , انا حتى لا يمكنني ان اكون نيفين ؟
    Mas tenho que ser honesto, nunca tinha ouvido nada parecido com isto. Open Subtitles ولكن علي ان اكون صريحا لم اسمع شئ كهذا من قبل
    tenho que ser o lobo. É do que todos estão à espera. Open Subtitles انظري علي ان اكون الذئب هذا مايتوقعه الجميع
    Não Devia estar aqui. Este é um território Cheyene. Open Subtitles ما كان يجب علي ان اكون هنا انها اراضي الشايان
    Vá lá, tenho de estar aqui algures. Open Subtitles اوه ، هيا انا ينبغي علي ان اكون هنا تقريبا
    Como membro do comité, tenho que estar na inspecção de produtos da Harimadara. Open Subtitles كعضو في اللجنة, علي ان اكون في تفتيش منتجات هاريمادارا
    Porque Tenho de ser eu? Open Subtitles ولم علي ان اكون دائما المسؤولة؟
    Emmie, Tenho de ser sincero contigo. Open Subtitles ايمي يجب علي ان اكون صادقة معك
    Tenho de ter confiança, Tenho de ser claro. Open Subtitles علي ان اكون واثقا علي ان اكون واضحا
    Não Tenho de ser simpática com ela. Open Subtitles لا يجب علي ان اكون لطيفةً معها
    Tenho de ser honesta. Open Subtitles كان علي ان اكون صادقة
    Tenho de ser honesta. Open Subtitles علي ان اكون صادقة
    Só porque és um vampiro fracote não significa que eu tenho que ser. Open Subtitles ليس لأنك مصاص دماء ضعيف علي ان اكون مثلك
    Não tenho que ser justa. Sou a tua mãe. Open Subtitles ليس علي ان اكون عادلة , انا امك
    Porque a bactéria que a deixou doente é contagiosa, isso significa que outras pessoas podem pegar, e tenho que ser particularmente cuidadosa, porque tenho um bebê recém-nascido e não quero deixá-lo doente. Open Subtitles لأن البكتيريا التي جعلتك مريضة انها معدية مما يعني أن الاخرين قد يصابوا بها ويجب علي ان اكون حذرة للغاية
    tenho que ser eu a matar Heihachi Mishima! Open Subtitles علي ان اكون من يقتل هيهاتشي ميشيما
    Bob, o que é que estamos aqui a fazer, eu Devia estar lá fora a vender carros. Open Subtitles بوب , علي ان اكون هناك الان اقوم ببيع السيارات
    Devia estar em casa a abrir presentes. Open Subtitles 00 بالفعل علي ان اكون في المنزل اغلف الهدايا
    Se eu tenho de estar sóbrio esta noite, tu também não devias estar? Open Subtitles هاي, ان كان يجب علي ان اكون مستفيقا الليلة الا يجب عليك انت ايضا ذك ؟
    Desculpe, mas tenho que estar em um lugar. Open Subtitles اسف لكن علي ان اكون في مكان اخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more