| Lembra-te da nossa lua-de-mel. A noite em que te ensinei a dançar. | Open Subtitles | تتذكّرين شهر عسلنا الليلة التى علّمتكِ بها الرقص؟ |
| Na noite em que te ensinei a dançar? | Open Subtitles | الليلة التى علّمتكِ بها الرقص؟ |
| Foi o que eu te ensinei. | Open Subtitles | هذا ما علّمتكِ إياه |
| Eu partilhei todos os nossos segredos contigo, ensinei-te tudo sobre nós para os teus preciosos estudos. | Open Subtitles | شاركتك كل أسرارنا علّمتكِ كل أساليبنا لدراساتكِ الثمينة |
| ensinei-te tudo o que tu sabes. | Open Subtitles | علّمتكِ كل ما تعرفينه |
| -Eu ensinei-te, lembras-te? | Open Subtitles | -لقد علّمتكِ ذلك، أتذكرين؟ |
| Lembras-te de como te ensinei a comê-los. | Open Subtitles | لكن تذكّرى كيف علّمتكِ تناوله |
| Lembra-te do que te ensinei. | Open Subtitles | تذكّري ما علّمتكِ إيّاه |
| Controla-te, Z, como eu te ensinei. | Open Subtitles | سيطري على قواكِ، مثلما علّمتكِ! |