A avó ensinou-nos a chupá-los, sim! | Open Subtitles | ! علّمتنا جدّتنا أن نمصّها من الداخل، نعم |
A guerra ensinou-nos muito. A humanidade tinha de entregar a sua liberdade voluntariamente. | Open Subtitles | "الحرب علّمتنا الكثير، إذ تبيّنا أن البشريّة يجب أن تسلّم حريّتها طواعيةً" |
Nós ficaremos bem. Vamos sobreviver. Quero dizer... tu ensinaste-nos. | Open Subtitles | بقيّتنا سنكون بخير سننجو، فإنّك قد علّمتنا |
ensinaste-nos a não venerar falsos Deuses, mas eu vi-os. | Open Subtitles | علّمتنا ألا نعبّد آلهة زائفة، ولكنّي رأيتهم. |
Ouve, se o Perez Hilton nos ensinou alguma coisa é que a gravidez não se esconde sempre. | Open Subtitles | اصغ, لو أن (بيريز هيلتون) علّمتنا شيئاً فهو عدم مقدرتنا على إخفاء مولود للأبد. لن أقوم بإخفائه إلى الأبد. |
Sr. ª H sempre nos ensinou o poder do perdão. | Open Subtitles | سيدة (هايوارد) علّمتنا دائما قوة المغفرة |
Se os contos de fadas nos ensinaram alguma coisa, é que as primeiras esposas são perfeitas e as segundas são horríveis. | Open Subtitles | لو علّمتنا الحكايات الخرافيّة شيئاً واحدً ،فهو أنّ الزوجة الأولى هي الطيّبة و الثانية هي السيئة |
A Meredith ensinou-nos uma lição importante, é má-criação interromper as pessoas. | Open Subtitles | -أجل (ميريديث) علّمتنا درساً هاماً أيها الأطفال، من الوقاحة أن تقاطع حديث غيرك |
Há uns anos, ensinou-nos uma coisa. | Open Subtitles | منذ سنوات مضت علّمتنا شيئاً |
ensinaste-nos o significado do Natal, coisa que as escolas estão proibidas de fazer. | Open Subtitles | لقد علّمتنا معنى الكريسماس، الذى تم منع المدارس من الكلام عنه بعد الان! |
Tu ensinaste-nos isso. | Open Subtitles | أنت علّمتنا ذلك |
Tu ensinaste-nos a sermos fortes. | Open Subtitles | لقد علّمتنا أن نكون قويَّين. |
Se este caso nos ensinou alguma coisa, é que você pode viver, independe-te da dor pela qual você está passando. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،لو أنّ هذه القضيّة علّمتنا ما يُعتبَر ،فهو أنّك قادرة على العيش {\fnAdobe Arabic}.بغضّ النّظر عن سجايا ما تخوضينَه من ألمٍ |
Angie, se os últimos 20 anos nos ensinaram alguma coisa foi que não te sentes bem a matar pessoas. | Open Subtitles | .. آنجي".. لو علّمتنا الـ20 سنة الماضية شيئاً" فهي أنكِ لا ترتاحين لقتل الناس |