Habitação, comida, emprego, crime, a nossa moeda. | Open Subtitles | الإسكان، الطعام، التوظيف الجريمة، عملتنا |
Então, estava prestes a falar sobre as suas opiniões sobre o futuro de uma moeda única europeia. | Open Subtitles | اذن كنت على وشك ان تخبرينا عن مشاعرك عن مستقبل عملتنا الأوروبية الموحدة |
Mas é a minha última moeda, o que só nos deixa errar uma vez. | Open Subtitles | لكننا وصلنا إلى عملتنا الأخيرة و الذي يسمح لنا فقط بخطأ واحد |
Se não fizermos progressos no comércio, em seis meses a nossa moeda cai num precipício. | Open Subtitles | إنلمنحققتقدماًفيالتجارة, فخلال ستة أشهر عملتنا ستسقط في الهاوية |
É assim que encara o facto de termos de suportar a avidez asfixiante desses parasitas que comem a nossa comida, contaminam as nossas profissões, controlam a nossa moeda. | Open Subtitles | علينا أن نعتمد على خنق هذا الشعب الطفيلية... ... تستهلك طعامنا، وتلويث مهننا، والسيطرة على عملتنا. |
Agente Gutterson, espero que não esteja a insinuar que proteger a integridade da nossa moeda é uma perda do nosso tempo. | Open Subtitles | نائب " قيترسون " آمل أنك لا تقترح بأن حماية نزاهة عملتنا الوطنية هو مضيعة لوقتك الثمين |
A nossa moeda é medida em tempo. | Open Subtitles | عملتنا الوقت فى توزيع الحياه. |
Eu não sabia que nós tinhamos a nossa própria moeda. | Open Subtitles | -لم أعلم أننا لدينا عملتنا الخاصة |
Substituíram os cigarros como moeda. | Open Subtitles | أصبحت عملتنا بدل السجائر |