"عملِنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • nosso negócio
        
    • nosso trabalho
        
    A confiança é o mais importante no nosso negócio. Open Subtitles الثقة الشيء الأكثر أهميةً في عملِنا بالطبع هو كذلك
    Então voltamos atrás sobre o nosso negócio no Esplanade, como se nunca se tivesse passado? Open Subtitles نحن فقط نَعُودُ حول عملِنا في المتنزهِ، مثل هو مَا حَدثَ؟
    E a competição é pior que o nosso negócio. Open Subtitles والمنافسة، هذه أسوأُ من عملِنا.
    Não teremos proprietários para nos arruinar com rendas caras... ou extorquir o fruto do nosso trabalho. Open Subtitles لا ينبغي لنا أن يكون لدينا مُـدراء لـ يعذبونـا بأجاراتٍ مرتفعة أو يبـتزون عملِنا
    Parece que o nosso trabalho está traçado. Open Subtitles يُشاهدُ مثل نحن حَصلنَا على عملِنا إقطعْ لنا , huh؟
    -Sim, é... e o foco do nosso trabalho é Park West... é tentar reverter este processo e retardar esse relógio interno. Open Subtitles - فعلا و التركيز الرئيسي في عملِنا في غربِ المتنزهِ و هو أَنْ محاولة عكس هذه العمليةِ في الحقيقة نبطئ هذه الساعةِ الداخليةِ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more