"عمل لنقوم به" - Translation from Arabic to Portuguese

    • trabalho a fazer
        
    • trabalho para fazer
        
    • um trabalho a
        
    • uma tarefa a cumprir
        
    Temos trabalho a fazer. Se é que ainda trabalhas aqui. Open Subtitles لدينا عمل لنقوم به إذا كنت مازلت تعمل هنا
    A minha pilinha bêbada tem um trabalho a fazer. Open Subtitles قضيبي السكران الصغير وأنا لدينا عمل لنقوم به.
    Aluga o DVD. Nós temos trabalho a fazer. Open Subtitles حسناً ، إستأجري فيديو لدينا عمل لنقوم به
    Veste a tua saia havaiana, parceiro, temos trabalho para fazer. Open Subtitles ضع تنورتك جانباُ ياشريكي , لدينا عمل لنقوم به
    Obrigado. Agora, se nos dão licença, temos trabalho para fazer. Open Subtitles شكرا لكم,ان عذرتمونا فلدينا عمل لنقوم به
    - Temos uma tarefa a cumprir. Open Subtitles -لدينا عمل لنقوم به.
    Ouviu o que o homem disse, temos trabalho a fazer. Open Subtitles سمعت الرجل أيّها المحقّق، أمامنا عمل لنقوم به
    Se queres amuar, fá-lo amanhã. Temos trabalho a fazer. Open Subtitles إن كنت تريد الوجوم فافعل ذلك غداً، فلدينا عمل لنقوم به
    Mas não é com ela. Então temos trabalho a fazer. Open Subtitles لكن لست كذلك مع هذه لذا لدينا عمل لنقوم به
    - Nós homens, temos trabalho a fazer. Open Subtitles نعم , نعم , نعم نعم نحن الرجال , لدينا عمل لنقوم به
    Agora, sei que estamos todos abalados depois do que aconteceu com a Marta, então prometo que a nossa busca por respostas vai continuar, mas por agora temos um trabalho a fazer. Open Subtitles الان , أنا اعلم أننا قلقين بعد ما حدث لمارتا لذا انا أعدكم بان البحث عن اجوبه سوف يستمر لكن الان لدينا عمل لنقوم به
    Pois, tudo isto é muito romântico, cavalheiros, mas, temos trabalho a fazer. Open Subtitles نعم،هذا كله رومنسي للغاية ياسادة لكن لدينا عمل لنقوم به
    Sargento Talbert, vamos. Temos trabalho a fazer. Open Subtitles سيرجنت "تالبيرت" لنتحرك لدينا عمل لنقوم به
    Agente Gibbs, temos trabalho para fazer, então, seja lá o que for... Open Subtitles انظر,عميل جيبز نحن لدينا عمل لنقوم به لذا بغض النظر عن ما يدور حوله هذا
    Muito bem, temos trabalho para fazer, por isso vamos arregaçar as mangas e tratar disso. Open Subtitles حسناً , لدينا عمل لنقوم به لذلك دعينا ان نشمر عن سواعدنا ونفعلها
    Podem comemorar depois. Temos trabalho para fazer. Open Subtitles يُمكننا الإحتفال لاحقاً ، لدينا عمل لنقوم به
    Mesmo que estejamos preocupados com eles, temos um trabalho a cumprir. Open Subtitles ومهما كان مدى قلقنا عليهم فلدينا عمل لنقوم به
    Temos uma tarefa a cumprir. Open Subtitles لدينا عمل لنقوم به - !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more