A minha cliente não aceita menos do que a custódia legal única. | Open Subtitles | عميلتي لن ترضي بما هو أقل من من تعويض وحضانة قانونية |
A minha cliente teve de reorganizar toda a agenda dela. | Open Subtitles | عميلتي إضطرت إلى أن تعيد ترتيب جدول مواعيدها بكامله |
Vinha só buscar a minha cliente para levá-la ao meu escritório. | Open Subtitles | انا كنت هنا فقط لأحضر عميلتي إلى مكتبي الى اجتماع |
Sabes para onde esses bárbaros levaram a minha agente? | Open Subtitles | هل تعرف أين أخذ هؤلاء البرابرة عميلتي ؟ |
48 horas para encontrar um hospedeiro novo e adequado. Depois quero-o fora da minha agente ou obrigarei o Dr. Bishop a descobrir como o expulsar. | Open Subtitles | 48ساعة لتجد مسكناً مناسباً لك، ثمّ تخرج من عميلتي |
Desde há dez segundos, a opinião pública sobre o meu cliente piorou. | Open Subtitles | وفي تلك ال 10 ثواني قد انخفضت سمعة عميلتي أكثر .. |
Meritíssimo, a minha cliente é uma mãe solteira com dois filhos. | Open Subtitles | ياحضرة القاضي ، إن عميلتي أمٌ عازبة .لديها طفلان صغيران |
A minha cliente, Erica Thrall, quer-te em New York para uma exibição individual. | Open Subtitles | عميلتي إريكا ثرال تريدك في نيويورك لمعرض شخصي |
Há cinco horas que está a interrogar a minha cliente. | Open Subtitles | انت تعلمين انك لا زلت تسألين عميلتي بما يقارب الخمس ساعات الى الآن |
Quer dizer não, tivemos um consulta, mas nunca se tornou minha cliente de facto. | Open Subtitles | أقصدلا,كانتلدينامشورة , لم تصبح عميلتي رسمياً |
A minha cliente recebeu uma chamada de um oficial do banco a informá-la de que havia um cheque à espera dela? | Open Subtitles | عميلتي جائها اتصال من مكتب البنك ليخبرها ان هناك شيك مصرفي ينتظرها |
A minha cliente concorda em testemunhar contra o Dr. Malone se aceitarem não acusá-la da morte do seu marido. | Open Subtitles | عميلتي تود ان تشهد ضد الدكتور مالون اذا وافقت ان لاتتهمها بمقتل زوجها. |
De qualquer maneira, a minha cliente afirma que, na noite do dia 17... | Open Subtitles | على أي حال انه خلاف عميلتي ان ليلة السابع عشر |
Ouvi que a minha agente favorita da AIC estava de cama e resolvi visitar. | Open Subtitles | حسناً، سمعتُ أنّ عميلتي المُفضّلة في المكتب مُلازمة للفراش، وفكّرتُ في القدوم لزيارتُكِ. شكراً. |
Então percebes porque não o posso entregar enquanto não salvarmos a minha agente. | Open Subtitles | لذا فأنت تفهم سبب عدم إعطائي إياه لك حتى ننقذ عميلتي |
Garanto-lhe que se insistir em levar a minha agente, irá começar uma guerra. | Open Subtitles | أؤكد لك، لو أصررت على القبض على عميلتي فستبدأين حرباً |
Quero que isto acabe. Prova-me que a minha agente está bem e eu vou. | Open Subtitles | أريد لهاذا ان ينتهي أثبتِ ان عميلتي لاتزال على قيد الحياة وانا سوف أتي |
Mas não estou mais perto de encontrar a minha agente. | Open Subtitles | أجل، لكنّي لم أقترب من إيجاد عميلتي. |
Não te contei, a minha agente Alice deixou-me ontem num e-mail que assinou "com amor". | Open Subtitles | لم أكن لأخبرك، لكن عميلتي أليس هجرتني أمس برسالة إيميل وقعتها بـ"مع حبي" |
O meu cliente não fez nada contra a lei. | Open Subtitles | عميلتي لم تفعل أي شيء خارج عن القانون |
O meu cliente descobriu que ele aumenta a produtividade e diminui a fadiga sem comprometer a qualidade do trabalho. | Open Subtitles | عميلتي وجدته يزيد الإنتاجية ويقلل التعب بدون أن يقلل كفاءة العمل |
Quer que eu viole a confiança do meu cliente por um palpite? | Open Subtitles | أتودين مني إنتهاك ثقة عميلتي بُناءًا على حدسك ؟ |