Disseste-me que o teu tio estava a dormir. | Open Subtitles | الرجل، إعتقدتُ بأنّك قُلتَ عمّكَ كَانَ نائمَ. |
Já deves ter reparado que o teu tio Phil é gordo. | Open Subtitles | أنت لَرُبَما لاحظتَ بأنّ عمّكَ فيليب زائد الوزنُ. |
Não foste tu que mataste a minha mãe. Foi o teu tio. | Open Subtitles | أنتَ لمّ تقتل أمّي، عمّكَ هو من فعل ذلك. |
Olha, seu tio pode ler o movimento dos planetas. | Open Subtitles | انظر، عمّكَ يُمْكِنُ أَنْ يَقْرأَ حركة الكواكبِ |
E certifica-te de que o teu primo segue o teu exemplo, não o contrário. | Open Subtitles | واحرص أن يكون ابن عمّكَ الوسيم ذاك هو الذي يتبعك، وليس العكس |
E, então, tendes de voltar, conforme a ordem do vosso tio. | Open Subtitles | ولذا يَجِبُ أَنْ تَعُودَ بينما عمّكَ يَعْرضُ. |
Anda cá. Vou contar-te uma história. Anda conhecer o teu tio Navegador. | Open Subtitles | تعالَّ هنا، لديّ قصّة لأرويها لكَ، هيّا تعالَّ وقابل عمّكَ "الملّاح". |
O teu tio trouxe-a ao pescoço durante setenta anos. | Open Subtitles | فقد كانْ حول رقبة عمّكَ ل 70 سنة |
Ficaste surpreso quando descobriste que o teu tio era o teu pai? | Open Subtitles | هل تفاجأتَ ؟ لمّا إكتشفتَ إنّ عمّكَ هو والدك ؟ |
O teu tio é bruto quando fala para os outros sobre o coração. | Open Subtitles | عمّكَ يكون قليل الحيلة عندما يتحدّث للآخرين عن الحبّ. |
E há mais uma coisa... Jade, o teu tio desapareceu. | Open Subtitles | وهناك شيء آخر جايد عمّكَ مفقود |
O teu tio era um coleccionador de várias coisas. | Open Subtitles | . عمّكَ كَانَ يجمع العديد مِنْ الأشياءِ |
O teu tio Charlie, por outro lado, faz chilli. | Open Subtitles | عمّكَ (تشارلي)، على الجانب الأخرى، يصنع "تشلي الحار". |
Eu entrei, o teu tio trabalhava lá. | Open Subtitles | أنا أعَمِلَ. عمّكَ كَانَ يَعْملُ هناك |
O teu tio também sabe mas não o admitirá. | Open Subtitles | عمّكَ يَعْرفُ، أيضاً... لكن لَنْ يَقرَّ به. |
Não, Jake. O teu tio Charlie só gosta romanticamente de um certo tipo de mulher. | Open Subtitles | لا، (جايك)، عمّكَ (تشارلي) "يحب" نوع مُعين مِنْ النساء. |
O teu tio diz-te onde nos encontrares. | Open Subtitles | عمّكَ سَيُخبرُك المكان |
O que faz o teu tio aqui? | Open Subtitles | ما الّذي يفعله عمّكَ هنا؟ |
O seu tio vendeu cobre, naquele armazém, durante 26 anos. - O que tem isso a ver comigo? | Open Subtitles | عمّكَ كان يبيع النّحاس من ذلك المخزن لـ26 عاماً. |
seu tio está esperando por você lá! | Open Subtitles | عمّكَ يَنتظرُك هناك |
"e que o teu primo está concentrado. | Open Subtitles | وأنًّ ابن عمّكَ يحافظ على تركيزه |
O trono do vosso tio tem seis anos e nasceu da Guerra Civil. | Open Subtitles | دام عرش عمّكَ ستّ سنوات وكان نتيجة حرب أهليّة |