Este gajo tem vindo a incomodar o escritório desde que o seu tio morreu. | Open Subtitles | هذا الرجلِ يُضايقُ مكتبَي . منذ أن ماتَ عمَّكَ |
Mas o teu tio Grenshaw diz que todos os Little começam a falar aos 9 meses. | Open Subtitles | لكن عمَّكَ كرينشو يقُولُ أنها ستبدأ في بدايات الكلام بعد تسعة شهور. |
E acabarás tal e qual como o teu tio, a cortar erva para viver. | Open Subtitles | و سَتَنتهي مثل عمَّكَ يقطع الأعشاب للمعيشه |
No meu ano de caloira e na maior parte do ano de sénior, até que conheci o teu tio. | Open Subtitles | فى صغرى ومعظم سنه تخرجى حتى قابلت عمَّكَ |
Procura o teu tio Mordechai. Assume o comando da minha tripulação. | Open Subtitles | "ابحثى عن عمَّكَ "مورداشاى خُذى طاقمَي . |
tio, um erro é cometido por engano. | Open Subtitles | وأنا سَأكُونُ عمَّكَ |
Sabes que foi aqui que conheci o teu tio. | Open Subtitles | تَعْرفُ ذلك حيث أقابلَ عمَّكَ |
E vais ver o teu tio Brown. | Open Subtitles | وستتمكن من رؤية عمَّكَ (براون). |