quando começo a abordar uma mulher uma mulher com whisky... é altura de reflectir bem e seguir o meu caminho. | Open Subtitles | -الجحيم لا أستطيع عندما أبدأ بأجهاد إمرأة مع الويسكي يكون حان الوقت لرمي المفتاح في دلو الماء والركوب |
Sabes, quando começo a sentir-me doente, apenas paro de estar doente e fico fantástico em vez disso. | Open Subtitles | ترين عندما أبدأ الشعور بالمرض أقف كونى مريض و أكون بدلاً من ذلك رائع |
A voz do meu pai a chamar pelo meu nome quando começo a adormecer. | Open Subtitles | صوت والدي ينادي اسمي عندما أبدأ في النوم |
Quando começar a contar, dêm dez passos. | Open Subtitles | عندما أبدأ العد سيتخذ كل منكما عشر خطوات |
Quando começar a andar, vou precisar de ajuda a nível emocional para adaptar-me à minha mudança drástica de estilo de vida. | Open Subtitles | مثل طالبة معينة بالسنة الأولى تأكل شعرها عندما أبدأ بالمشي سأحتاج للمساعدة بالتكيف عاطفياً |
Quando eu começar a matar "Strigoi" por todos os lados, vou ter que cortar isto tudo, não vou? | Open Subtitles | عندما أبدأ قتل Strigoi اليسار واليمين، أنا قد ستعمل على خفض مقابل كل ذلك، لن أنا؟ |
Quando eu começar, olhe para cima lentamente. Está bastante calma. | Open Subtitles | عندما أبدأ التحريك تنظري للأعلى ببطئ |
Havia uma coisa que a minha avó fazia quando eu começava a sair com alguém. | Open Subtitles | هناك كلمة اعتادت جدتي أن تقولها عندما أبدأ بمواعدة أي فتى غراميًا |
Está bem, mas não demore muito, porque não sou lento a comer quando começo a dar paparoca ao estômago! | Open Subtitles | حسناً , لا تتأخري لانني لستُ بطيء تماما عندما أبدأ بالأكل |
quando começo palestras como esta, conto sempre uma lenga-lenga sobre sustentabilidade porque muita gente por aí não sabe o que isso é. | TED | عندما أبدأ بالحديث في مثل هذه الأحداث في العادة أقوم بكل الكلام المعسول حول الإستدامة لان الكثير من الناس لا يعرفون ما هي |
Não há forma de me pararem quando começo a cortar. | Open Subtitles | لا يمكن إيقافي عندما أبدأ في التقطيع |
quando começo, não consigo parar. | Open Subtitles | حسنا عندما أبدأ . .. هكذا بأعلى مع |
quando começo à procura de alguém, encontro-o. | Open Subtitles | عندما أبدأ في البحث عن شخص ما أجده |
Quando começar a serpentear sugiro que se afastem do ralo, certo? | Open Subtitles | الآن، عندما أبدأ الضخ أقترح أن تبتعدو عن المجرى يا جماعة |
Têm razão, é ridículo, mas Quando começar o meu curso não quero ser alvo de ridículo. | Open Subtitles | أنتم على حق .. إنها نكته ولكن عندما أبدأ الدوره لا أريد أن أكون أضحوكة .. |
Quando começar a sessão, não importa o que aconteça, por favor, não quebre o círculo. | Open Subtitles | عندما أبدأ الجلسة، بغض النظر عما يحدث.. أرجوكم ألا تحاولوا كسر الدائرة. |
Quando começar a andar nesta carruagem, quero que pegues naquela mochila, ali. | Open Subtitles | عندما أبدأ السير ناحية تلك السيارة أريدك أن تأخذي تلك الحقيبة هناك أتريها |
Quando começar digo-te. | Open Subtitles | عندما أبدأ سأخبركِ |
Salte Quando eu começar a disparar. | Open Subtitles | اقفزي عندما أبدأ في إطلاق النار |
Quando eu começar, sustenha uns minutos, e depois vire-se suavemente pra mim. | Open Subtitles | -حسناً، نبدأ بالظَهر عندما أبدأ بالتحريك... توقفي لحظه ثم إستديري ببطئ تجاهي |
Sai da cidade com ela, vai acampar para Kaua'i. Era isso que a mãe fazia comigo quando eu começava a ficar assim. | Open Subtitles | أخرجها من المدينة، أدخلها في مخيم في (كاواي)، ذلك ما كانت تفعله أمي معي عندما أبدأ التصرف بحماقة |