"عندما إكتشفتُ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quando descobri
        
    Quando descobri onde estava a trabalhar, tirei-o de lá. Open Subtitles عندما إكتشفتُ مكان تعيينه، قمتُ بإخراجه من العمل.
    Estive na reabilitação, pela primeira vez, Quando descobri que estava grávida. Open Subtitles كنتُ فى مؤسسة التأهيل للمرة الاولى عندما إكتشفتُ أنني حامل.
    Quando descobri o que Hawk planeava, resolvi protegê-la. Open Subtitles عندما إكتشفتُ الذي عملة هواك بَقيتُ لحِمايتها.
    Quando descobri seu nome, isso também se encaixou na soma. Open Subtitles عندما إكتشفتُ اسمها، كما انه ينسجم مع المعنى.
    Eu? Tinha 8 anos Quando descobri o meu objectivo na vida. Open Subtitles أنا كنت في الثامنة عندما إكتشفتُ حلمي في الحياةِ
    Quando descobri que ela tinha desaparecido, acabei tudo. Open Subtitles عندما إكتشفتُ أنّها مفقودة، قطعتُ العلاقة تماماً. أصبح غاضباً.
    Já tinha falecido Quando descobri o seu nome. Open Subtitles لقد كانت ميتةً بالفعل عندما إكتشفتُ إسمها
    Quando descobri da gravidez, sabia que contar-lhe era a coisa certa. Open Subtitles عندما إكتشفتُ أنّي حامل، عرفتُ أنّ إعلامه، بالخبر كان الأمر الصائب الذي ينبغي فعله.
    Quando descobri que o Russell ia ser entergue ao canil, adoptei-o. Open Subtitles عندما إكتشفتُ روسل كَانَ سيَعطي إلى الباونِ، تَبنّيتُه.
    Eu desapareci Quando descobri a ameaça contra o Presidente. Open Subtitles إختفيت عنه عندما إكتشفتُ التهديد ضد الرئيس (هيلر).
    Quando descobri que o pai não estava morto, fiquei feliz, apesar de ele... Open Subtitles عندما إكتشفتُ أنّ أبي لم يمت ، كنتُ سعيدة... -على الرغم أنّه تبيّن أنّه ...
    Quando descobri, fui ter com o Emílio e pedi para que parasse de vê-la. Open Subtitles عندما إكتشفتُ ذلك ، ذهبتُ إلى (إميليو) وطلبتُ منه أن يتوقف عن مقابلتها
    Quando descobri que ele me traía. Open Subtitles عندما إكتشفتُ خانَني.
    - Pesquisei sobre os Perrys Quando descobri que invadiram um esconderijo do Vega. Open Subtitles أجريتُ بعض الأبحاث عن عصابة "بيري" عندما إكتشفتُ أنّهم إقتحموا مخبأ لـ(فيغا).
    Quando descobri de onde é que Kelly veio, a vida que ela teve... tudo fez sentido. Open Subtitles ،(إسمعي، عندما إكتشفتُ مكان قدوم (كيلي .الحياة التي عاشتها، بدا كلّه منطقياً
    Quando descobri que o nome do xerife era Hood... isso complicou as coisas. Open Subtitles عندما إكتشفتُ بأن إسمَ المأمور .(هو (هوود ذلك عسر من مهمتي.
    - Quando descobri que era um jovem... Open Subtitles عندما إكتشفتُ ذلك هو كَانَ a شابّ...
    Quando descobri que estavas grávida... Open Subtitles عندما إكتشفتُ أنّكِ حبلى...
    Quando descobri que estamos a lidar com corruptos, não soube o que fazer com ele. Open Subtitles عندما إكتشفتُ أنّنا نتعامل مع شرطي فاسد... -لم أعرف ماذا أفعل به .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more