"عندما تبلغين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quando tiveres
        
    • quando tivesses
        
    Vais ficar fechada em casa em segurança quando tiveres 35 anos. Open Subtitles ستكونين محبوسة بأمان في المنزل عندما تبلغين عُمر الخامسة والثلاثين
    Liga-me quando tiveres idade suficiente para o teu Bat Mitzvah. Eu trago-te um envelope cheio de nada. Open Subtitles اتصلي بي عندما تبلغين سن رشد اليهود سأحضر لك ظرف فارغ
    Já pensaste no que vais fazer quando tiveres uns 20 anos? Open Subtitles هل فكرت فيما ستفعليه عندما تبلغين العشرين؟
    Estive a pensar que, se te controlasses, podíamos namorar quando tivesses 18 anos. Open Subtitles أتعلمين، كنت أفكر ، اذا كنتي تستطيعين التحمل نحن نستطيع المواعدة حقاً عندما تبلغين ال ١٨
    Não posso olhar por ti quando tiveres 80 anos. Open Subtitles لايمكنني الاهتمام بك عندما تبلغين الـ80
    Lisa, quando tiveres a nossa idade, vais aprender umas coisas, por exemplo, quando um sinal diz para não dar de comer aos ursos, é melhor não dares de comer aos ursos! Open Subtitles ليسا) عندما تبلغين أعمارنا ، ستتعلمين بضعة أمور) "مثل لافتة مكتوب عليها "لا تطعم الدببة ينبغي ألا تطعميهم قط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more