Bom, quando a vir pode dizer-lhe que pensei a respeito, e estou disposto a aceitar qualquer situação esquisita em que ela esteja metida. | Open Subtitles | عندما ترينها هلا اخبرتيها بأنني فكرت بالامر ويمكنني التعايش مع اي وضع عجيب تكون فيه |
Está bem... não sei o que é fizeste com a Chloe, mas quando a vir, diz-lhe para colocar os preços na prateleira. | Open Subtitles | (حسناً ، لا اعلم ماذا فعلت بـ(كلوي ولكن عندما ترينها قولي لها ان تضع بطاقة الأسعار على الرفوف |
Mas a melhor ideia vence sempre e tu sabe-lo quando a vires. | Open Subtitles | و لكن الفكرة الأفضل تفوز دائماً و سوف تتيقنين من ذلك عندما ترينها |
quando a vires diz-lhe que vim visitá-la. | Open Subtitles | عندما ترينها قولي لها... لقد جئت لرؤيتها |
Ela disse que tu vais adorar, quando a vires. | Open Subtitles | قالت أنكِ ستعشقينها عندما ترينها |
Se disseres algo assim para a minha mãe quando a vires... | Open Subtitles | لو قلتى اى شىء كهذا ..... لأمى عندما ترينها |
quando a vires, diz-lhe que vou encontrá-la. Sei que vais fazer a coisa certa. | Open Subtitles | عندما ترينها اخبريها انني سأجدها |
"Saberás quando a vires", era o que ele dizia. | Open Subtitles | ستعرفينها عندما ترينها" هذا ما قاله" |
Apanha isto. quando a vires, dispara. | Open Subtitles | خذي هذا , عندما ترينها, أطلقي! |
Dá-lhe muitos beijinhos quando a vires. | Open Subtitles | قبّليها عني عندما ترينها. |
quando a vires diz-lhe... | Open Subtitles | عندما ترينها أخبريها... |