"Como se mantém o amor quando as coisas ficam difíceis "e como saber quando romper e ir-se embora?" | TED | كيف تُحافظ على حبك عندما تشتد الأمور، ومتى تعرف بأنه عليك التوقف والرحيل؟ |
Não, quando uma luta adquire uma grande proporção, não se importam com os caixões. | Open Subtitles | كلا، عندما تشتد المعركة، لا يهتمون بالتوابيت |
E não poderemos tirar as calças quando estiver muito calor. | Open Subtitles | ولن نتمكن من خلع بناطيلنا عندما تشتد الحرارة |
Sabe, quando as coisas são duras, podemos sempre contar com o poder da oração. | Open Subtitles | تعلمين, عندما تشتد أوقاتك يمكنك الإلتفات دائماً إلى قوى الصلاة |
quando a batalha era dura e os homens começavam a fraquejar, queríamos ver o seu pai ao nosso lado. | Open Subtitles | , عندما تشتد المعركة , ويتداعى الرجال . عندها تريد أن ترى والدك فى جانبك |
Pensava que era o perfeito símbolo do nosso matrimónio, por isso uso isto quando fico muito sentimental. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا رمز مثالي لزواجنا وأرتديه عندما تشتد عاطفتي |
Mas, por vezes, o ciclo é quebrado, apenas quando uma mudança é mais necessária. | Open Subtitles | لكن في بعض الأحيان يتم تقسيم الدورة، فقط عندما تشتد الحاجة إلى التغيير. |
quando a tempestade elevar o seu medo, suba a vela até ao topo. | Open Subtitles | عندما تشتد ثورة العاصفة إرفع الشراع إلى الأعلى |
É algo que você pode discutir com o seu advogado quando estiver um pouco mais forte. | Open Subtitles | هذا شيء يمكنك مناقشته مع المحامي عندما تشتد قوتك قليلًا. |
Portanto, quando tudo se complicar, não me afastes. | Open Subtitles | لذا، عندما تشتد الصعاب، لا تبعدني عنك. |
- Como diz o Sr. Blackadder, quando as coisas dão para o torto, escondemo-nos debaixo da mesa. | Open Subtitles | -بلاكادر يقول، "عندما تشتد المعركة, يختبئ الشديد تحت الطاولة" |
Vai. É o que fazes quando as coisas se complicam. Vai! | Open Subtitles | هذا ما تفعلينه عندما تشتد الأمور، إرحلي |
quando ganha força, as chaminés criam um vácuo e, com as janelas todas fechadas, a casa... | Open Subtitles | عندما تشتد تعمل المداخل كشافط ومع النوافذ تغلق بالكامل المنزل... |
Fiz o que faço sempre quando há dificuldades... | Open Subtitles | فعلت ما أفعل دومًا عندما تشتد الأمور |
Fiz o que faço sempre quando há dificuldades... | Open Subtitles | فعلت ما أفعله دائماً عندما تشتد الأمور |
Exatamente o contrário, eles descobriram que, quando as coisas ficam difíceis — e acabam sempre por ficar difíceis — se estamos a fazer um trabalho que faz a diferença, do que as pessoas precisam é de apoio social e precisam de saber a quem pedir ajuda. | TED | بالعكس تماماً - إنهم فهموا أن عندما تشتد الأمور، و هي دائماً ستشتد إذا كان عملك يحقق تقدماً مهماً حقاً، ما يحتاجه الناس هو دعم إجتماعي، و يحتاجون ان يعرفوا لمن يلجئون لطلب المساعدة. |
quando chegares a Stockton, deverias dar a conhecer ao teu clã que quando a pressão aumentar, os brancos vão precisar de amigos, eles vão fazer questão de vos fazer a vida negra. | Open Subtitles | وعندما تأتي إلى (ستوكتون)، عليك إعلام عصابتك أنّه عندما تشتد الأمور ويحتاج الشخص إلى صديق، سيكون عليهم طلب المساعدة من الأكثر سواداً |