quando se vive por cima de uma convergência mística, é só uma questão de tempo antes que um novo inferno se liberte. | Open Subtitles | عندما تعيشين على قمّة التقاربالباطني.. فإنها ستكون مسألة وقت فحسب قبل أن يخرج الجحيم الجديد |
Sabes, é engraçado, mas quando se vive por mais de 100 anos, os puzzles não parecem uma perda de tempo. | Open Subtitles | أتعلمين أنه مضحك ولكن عندما تعيشين لألف سنه لعبة الصور المقطعه لاتبدو مضيعةً للوقت |
Talvez seja assim o luto quando se vive uma vida plena e saudável. | Open Subtitles | لربما هكذا يبدو الحزن، عندما تعيشين حياة طيبة ومتكاملة |
Mas quando se vive num castelo, os outros fazem tudo. | Open Subtitles | عندما تعيشين في قلعة الجميع يقوم بخدمتك |
E, quando se vive à grande, paga-se. | Open Subtitles | بالإضافة، عندما تعيشين حياتكِ! تدفعين ثمن أفعالكِ |