"عندما تقابلين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quando
        
    Quando você conhece alguém e você sabe que está destinado a estar na vida dela para sempre? Open Subtitles عندما تقابلين شخصاً ما تعلمين فقط بأنه مُقدر عليكِ بأننى تعيشي معه إلى الأبد ظ؟
    Quando encontramos pessoas que parecem ser uma exceção à regra, quase sempre é porque a regra foi quebrada, não é que eles sejam uma exceção à regra. TED عندما تقابلين من يبدون كاستثناء للقاعدة، فغالبًا تكون تلك القاعدة قد كُسرت، ليس الأمر أنهم استثناء عليها.
    Sabes como é Quando conhecemos alguém e achamos que gostamos dessa pessoa, mas quanto mais falamos com ela, menos coisas gostamos. Open Subtitles تعلمين كيف يكون الأمر ... عندما تقابلين شخص ما و تعتقديم أنكى تحبيهم لكن بعد أن تتحدثى معهم كثيرا
    Sabes Quando se chega a uma encruzilhada... e sabes que o que fizeres vai mudar a tua vida? Open Subtitles عندما تقابلين مفترق طرق في الطريق وتعلمين انه اي طريق منهما سيغير حياتك
    Quando não vês alguém há muito tempo, por mais que o negues, há sempre um derrotado e um vencedor. Open Subtitles عندما تقابلين شخص ما منذ وقت طويل مهما كان إنكارك للأمر هناك دائماً خاسر ورابح
    Sabem Quando um tipo giro nos sorri e ficamos todas derretidas como manteiga em torradas? Open Subtitles لأنكِ تعلمين كيف هو الشعور عندما تقابلين شاباً لطيفاً ويبتسم وقلبك يصبح مثل زبدة ساخنة تنسكب على خبزٍ حار
    Se fores capaz sugiro-te um toque de humildade Quando fores presente ao rei. Open Subtitles إذا كان بإمكانك أنّ تديري ذلك. أقترح بأنّ تكوني متواضعه عندما تقابلين الملك.
    Quando fores à "Oprah" e ela elogiar o teu livro, tenta arranjar uma forma de trazer o meu nome à baila. Open Subtitles عندما تقابلين أوبرا عندما تقول للعالم ان كتابك مذهل حاولي ايجاد طريقة لذكر اسمي أثناء المحادثة
    E tu não queres estar com os olhos vermelhos Quando conheceres a minha família, pois não? Open Subtitles وانت لا تريدين ان تصبح عيناك حمر اللون عندما تقابلين عائلتي اليس كذلك؟ لا
    Sabes Quando conheces alguém e sentes palpitações? Open Subtitles تعلموا, عندما تقابلين شخصاً ما ويأتيك هذا الاضطراب
    Tu conheces realmente alguém, Quando tu finalmente conheces a sua família. Open Subtitles لابد أن تعرفي شخصاً ما عندما تقابلين عائلته والإخوة الكبار هم الأفضل
    Tu vais ver, Quando nos encontrarmos amanhã com os meus amigos. Open Subtitles سترين ذلك عندما تقابلين أصدقائي غداً
    Mas Quando conhece estas pessoas, isso muda-a por dentro. Open Subtitles عندما تقابلين هؤلاء الأشخاص سيغيرونك
    Quando conheceres um novo homem... Open Subtitles عندما تقابلين رجل جديد
    Quando conheceres outra pessoa. Open Subtitles عندما تقابلين شخصا غيره
    Vejamos... Quando conhece um novo cliente. Open Subtitles عندما تقابلين زبونا جديدا
    Quando encontrar o Howard, Open Subtitles (عندما تقابلين (روبن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more