| quando vi aquela miúda em Kent State, deitada numa poça de sangue, só pensava naquele cartaz das crianças mortas em My Lai. | Open Subtitles | عندما رايت هذه الفتاة ترقد في بركة من الدماء في ولاية كنت دابت علي التفكير في منظر |
| Então, quando vi uma pilha enorme de nozes quentes debaixo do sento dele, afectou-me. | Open Subtitles | وبعد ذلك عندما رايت كومة السودانى العملاقة اسفل مقعده ادركت تماما |
| quando vi o casulo, percebi que tinha sido neste quarto que passara os primeiros 16 anos da minha vida. | Open Subtitles | عندما رايت الخزانات عرفت بأن هذه هي الغرفة التي قضيت فيها اول 16 سنة من حياتي |
| Vi que havia algo errado quando vi o endereço. | Open Subtitles | لقد عرفت ان هناك شىء سيء عندما رايت العنوان |
| quando vi a vida esvair-se dos olhos maus da Martha, sabia que ela estava a ter exactamente o que merecia. | Open Subtitles | عندما رايت الحياة تفارق عيني مارثا اللئيمتين عرفت انها نالت ما تستحقه |
| quando vi a vida esvair-se dos olhos maus da Martha, sabia que ela estava a ter exactamente o que merecia. | Open Subtitles | عندما رايت الحياة تفارق عيني مارثا اللئيمتين عرفت انها نالت ما تستحقه |
| quando vi aquele anel, foste a única com quem quis comentar. | Open Subtitles | اتعلمى , عندما رايت الخاتم كنتى الشخص الوحيد الذي اريد التحدث معها عن ذلك |
| quando vi o que esse tipo andava a fazer, quis ligar para vocês há semanas, mas não achamos que os cães valessem a pena. | Open Subtitles | عندما رايت لأول مرة ما كان يفعله هذا الرجل أردت أن اتصل بكم قبل أسابيع لكن النقيب لم يظن ان الكلاب تستحق العناء |
| quando vi as luzes da policia na minha rua, pensei que tivesse sido um acidente de carro. | Open Subtitles | عندما رايت اضواء الشرطة في شارعي ظننت انه حدث، كما تعلمين،حادث سيارة |
| - Eu apontei isso quando vi o corpo. | Open Subtitles | سجلت ملاحظة عنه عندما رايت جسمها |
| quando vi isto parei de escavar | Open Subtitles | عندما رايت هذا توقفت عن التقطيع |
| Sim, quando vi que a Kitty estava a ser pouco ambiciosa com o 54.º. | Open Subtitles | - اجل , نعم عندما رايت كيتي تتوجه لشيء اقل مع كاليفورنيا 54 |
| quando vi o iPod pela primeira vez, fiquei... | Open Subtitles | اعني عندما رايت جهاز (الاي بود) لاول مرة انا كنت |
| quando vi a tua mãe pela primeira vez disse para mim mesmo "Vou casar-me com aquela mulher". | Open Subtitles | عندما رايت امك للمرة الأولى... قلت لنفسي... "سوف اتزوج هذه المرأة" |
| Já estava a representar a Rebecca, quando vi as fotografias dele no telemóvel da Lila. | Open Subtitles | كنت أمثل ( ريبيكا) بالفعل عندما رايت الصور (صوره على هاتف (ليلى |
| Mas é que quando vi aquela tábua de queijos, eu... | Open Subtitles | انه فقط عندما رايت طبق الجبن |