"عندما رايت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quando vi
        
    quando vi aquela miúda em Kent State, deitada numa poça de sangue, só pensava naquele cartaz das crianças mortas em My Lai. Open Subtitles عندما رايت هذه الفتاة ترقد في بركة من الدماء في ولاية كنت دابت علي التفكير في منظر
    Então, quando vi uma pilha enorme de nozes quentes debaixo do sento dele, afectou-me. Open Subtitles وبعد ذلك عندما رايت كومة السودانى العملاقة اسفل مقعده ادركت تماما
    quando vi o casulo, percebi que tinha sido neste quarto que passara os primeiros 16 anos da minha vida. Open Subtitles عندما رايت الخزانات عرفت بأن هذه هي الغرفة التي قضيت فيها اول 16 سنة من حياتي
    Vi que havia algo errado quando vi o endereço. Open Subtitles لقد عرفت ان هناك شىء سيء عندما رايت العنوان
    quando vi a vida esvair-se dos olhos maus da Martha, sabia que ela estava a ter exactamente o que merecia. Open Subtitles عندما رايت الحياة تفارق عيني مارثا اللئيمتين عرفت انها نالت ما تستحقه
    quando vi a vida esvair-se dos olhos maus da Martha, sabia que ela estava a ter exactamente o que merecia. Open Subtitles عندما رايت الحياة تفارق عيني مارثا اللئيمتين عرفت انها نالت ما تستحقه
    quando vi aquele anel, foste a única com quem quis comentar. Open Subtitles اتعلمى , عندما رايت الخاتم كنتى الشخص الوحيد الذي اريد التحدث معها عن ذلك
    quando vi o que esse tipo andava a fazer, quis ligar para vocês há semanas, mas não achamos que os cães valessem a pena. Open Subtitles عندما رايت لأول مرة ما كان يفعله هذا الرجل أردت أن اتصل بكم قبل أسابيع لكن النقيب لم يظن ان الكلاب تستحق العناء
    quando vi as luzes da policia na minha rua, pensei que tivesse sido um acidente de carro. Open Subtitles عندما رايت اضواء الشرطة في شارعي ظننت انه حدث، كما تعلمين،حادث سيارة
    - Eu apontei isso quando vi o corpo. Open Subtitles سجلت ملاحظة عنه عندما رايت جسمها
    quando vi isto parei de escavar Open Subtitles عندما رايت هذا توقفت عن التقطيع
    Sim, quando vi que a Kitty estava a ser pouco ambiciosa com o 54.º. Open Subtitles - اجل , نعم عندما رايت كيتي تتوجه لشيء اقل مع كاليفورنيا 54
    quando vi o iPod pela primeira vez, fiquei... Open Subtitles اعني عندما رايت جهاز (الاي بود) لاول مرة انا كنت
    quando vi a tua mãe pela primeira vez disse para mim mesmo "Vou casar-me com aquela mulher". Open Subtitles عندما رايت امك للمرة الأولى... قلت لنفسي... "سوف اتزوج هذه المرأة"
    Já estava a representar a Rebecca, quando vi as fotografias dele no telemóvel da Lila. Open Subtitles كنت أمثل ( ريبيكا) بالفعل عندما رايت الصور (صوره على هاتف (ليلى
    Mas é que quando vi aquela tábua de queijos, eu... Open Subtitles انه فقط عندما رايت طبق الجبن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more