Fazia à minha irmã, quando a minha mãe estava drogada. | Open Subtitles | كنت أجدلها لأختي عندما كانت أمي تحت تاثير المخدر |
Conheceram-se quando a minha mãe era cantora de ópera no Luxemburgo. | Open Subtitles | التقوا عندما كانت أمي في أوبرا غنائية في لوكسمبورغ |
Sei, porque ouvi-o quando a minha mãe trabalhou no estrangeiro. | Open Subtitles | اعرف ذلك لاني اعتدت ان اسمعه عندما كانت أمي تعين في دول اخرى |
quando a minha mãe bebia, não sabia lidar comigo trancava-me no estúdio do meu pai. | Open Subtitles | عندما كانت أمي تشرب لم تستطع العناية بي لذا حبستني في مكتب والدي |
quando a minha mãe e o meu padrasto ficavam todos delicados... como vocês há pouco, isso significava que vinha aí trovoada. | Open Subtitles | عندما كانت أمي وزوجها مهذبين أيضا ...تجاه بعضهما، كما حصل معكما الآن .كان يعني ذلك أن الأمور ستصبح أسوأ |
quando a minha mãe limpava esta casa, as criadas entravam pelas traseiras. | Open Subtitles | عندما كانت أمي تنظف المنازل جائت الخادمة من الخلف لكنني أتذكر الغرفة الصغيرة |
quando a minha mãe era uma groupie nos anos 70, os ovos mexidos dela tornaram-na na favorita do Madison Square Garden. | Open Subtitles | عندما كانت أمي تتبع احدى الفرق الموسيقية في السبعينات البيض المقلي الذي تصنعه جعلها "MSG" المُفضلة في عربة فريق |
quando a minha mãe estava no hospital, e éramos só nós os dois. | Open Subtitles | عندما كانت أمي تبقى في المستشفى في نوبة ما و كنا نبقا نحن الأثنان فحسب. |
quando a minha mãe fechava a janela por causa dos cobradores? | Open Subtitles | عندما كانت أمي تغلق الستائر بحيث لا يعرف جامعو الفواتير أن هناك شخص في المنزل؟ |
O primeiro som de que me lembro é do som das argolas... da cortina do duche quando a minha mãe me dava banho. | Open Subtitles | أول صوت أتذكره كان صوت خشخشة الحلقات... على حامل ستارة الدش... عندما كانت أمي تحممني |
quando a minha mãe era adolescente... foi violada pelo irmão. | Open Subtitles | عندما كانت أمي قاصرة، اغتصبها شقيقها |
Eu costumava ir para debaixo da mesa quando a minha mãe jogava "bridge" com as amigas, e eu ficava ali a olhar para aqueles pés bem tratados dentro de... | Open Subtitles | اعتدت على الزحف تحت الطاولة عندما كانت أمي... تلعب البريدج مع صويحباتها، وكنت أحدّق في أقدامهن فحسب... |
A minha tia falou-me sobre isso quando a minha mãe passou por tempos difíceis. | Open Subtitles | عندما كانت أمي تمرّ بوقت عصيب |
Onde raios estavam quando a minha mãe estava a ser... Eu sinto mesmo muito, Sr. Kemper. | Open Subtitles | أين كنت بحق الجحيم عندما ... كانت أمي (أنا آسف جدًا يا سيد (كيمبر |