| Ela era tão má quando estava grávida... e quando não estava. | Open Subtitles | لقد كانت ليئمة جدا عندما كانت حامل وعندما لم تكن |
| A mãe fumava e bebia uma garrafa de Riunite com gelo todas as noites... quando estava grávida de nós, e somos completamente normais. | Open Subtitles | امي كانت تدخن وتشرب زجاجه ريونتي مع الثلج كل ليله عندما كانت حامل بنا |
| Pois. Abandonou a minha mãe quando estava grávida de mim. | Open Subtitles | لقد هجر امى عندما كانت حامل في |
| - O que ela tinha quando estava grávida do Wyatt. | Open Subtitles | ذلك التي كانت تملكه عندما كانت (حامل بـ (وايت |
| Sempre a achei sensual quando estava grávida. | Open Subtitles | -لطالما ظننتها أكثر إثارة عندما كانت حامل |
| Ela até dançou o Cisne quando estava grávida de mim. | Open Subtitles | لقد كانت ترقص البجعة عندما كانت حامل بي |
| - A minha mãe trabalhava no reactor nuclear quando estava grávida de mim. | Open Subtitles | - امي... ..كانت تعمل في المفاعل النووي عندما كانت حامل بي. |
| - quando estava grávida. | Open Subtitles | عندما كانت حامل |
| Lembro-me de a Jenny dizer que ajudava, quando estava grávida. | Open Subtitles | عندما كانت حامل. |