"عندما كانت لديك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quando tiveste
        
    • quando tinhas
        
    quando tiveste problemas em Londres, perdi a fé em ti. Open Subtitles عندما كانت لديك مشاكلك في لندن فقدت إيماني بك
    Parece que devias ter aproveitado quando tiveste oportunidade, não é? Open Subtitles أعتقد أنه كان عليك فعل ذلك عندما كانت لديك الفرصة ..
    Por que não o mataste quando tiveste a hipótese? Open Subtitles لماذا لم تقتله عندما كانت لديك الفرصة؟
    - quando tinhas a oportunidade. - Está bem, está bem. Open Subtitles عندما كانت لديك الفرصة لفعل ذلك - حسناً ، حسناً -
    Sophie, fazer sexo contigo grávida é melhor do que fazer sexo contigo quando tinhas a gripe das aves. Open Subtitles (صوفي) , ممارسة الجنس معك وأنتِ حامل أفضل من ممارسة الجنس عندما كانت لديك إنفلونزا الطيور
    Jerry... da casa quando tiveste pulgas? Open Subtitles اسمع يا (جيري)، ما اسم ذلك الرجل، الذي رشّ شقتك عندما كانت لديك البراغيث؟
    Nunca defendeste o Ernie quando tiveste hipótese. Open Subtitles أنت لم تبدي المساندة لـ(إرني) عندما كانت لديك الفرصة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more