"عندما يظهر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quando aparecer
        
    • Quando ele aparecer
        
    • quando o
        
    • quando aparece
        
    Quando aparecer, podia ligar-me? Open Subtitles حسنا عندما يظهر هل يمكنك ان تتصل بي؟
    Podia prendê-los agora mesmo por tantas coisas. Mas primeiro vamos apanhar este tipo Quando aparecer no Hey Venus. Open Subtitles ولكن أولاً لنمسك هذا الرجل أولاً عندما يظهر في "هاي فينس"
    Quando ele aparecer com o Duque, já tem o rapto. Open Subtitles عندما يظهر مع الدوق يمكنكم إضافة تهمة الإختطاف
    Então, sabe o que vai dizer Quando ele aparecer? Open Subtitles إذن هل تعرف ماذا ستقول عندما يظهر ؟
    "Filha não deve estar perto de casa, quando o dito homem aparecer." Open Subtitles البنت تكون بعيدة جدًا عن المنزل عندما يظهر الرجل
    Em especial quando aparece um engenheiro com uma resposta. TED و لا سيما عندما يظهر مهندسٌ فجأةً حاملاً معه الحل.
    Quando aparecer, chefe, estamos prontos. Open Subtitles عندما يظهر سيدى فنحن جاهزين
    E Quando aparecer, terá de enfrentar as consequências. Open Subtitles {\pos(190,210)}،و عندما يظهر ستكون لزاماً عليه مواجهة العواقب.
    Vamos surprende-lo Quando aparecer. Open Subtitles سنعرف عندما يظهر
    Quando aparecer caraças! Open Subtitles عندما يظهر ليبكي بصوتٍ عال!
    Quando aparecer. Open Subtitles ـ عندما يظهر
    Acabará por aparecer. Pergunto-me o que quererás fazer, Quando ele aparecer. Open Subtitles عاجلاً أو آجلاً سيظهر أنا أتسائل، مالذي تود فعله عندما يظهر
    Avisa-me Quando ele aparecer. Open Subtitles اتصل علي, عندما يظهر
    Liguem-me Quando ele aparecer. Open Subtitles إتصلوا بى عندما يظهر
    Saberá que é o Hill Quando ele aparecer para o encontro. Open Subtitles سيعلم أنه (هيل) عندما يظهر في لقائهم.
    - E o Alex. Quando ele aparecer. Open Subtitles -و (اليكس) عندما يظهر
    Fazê-los ficar preocupados com o formigueiro que espicaçaram para que fiquem distraídos e fora de pé quando o Velho aparecer em órbita. Open Subtitles لأجعلهم قلقون بشأن المُستعمرة التى أقاموها هنا لكي يصبحوا مُرتبكين وخارج الموقع عندما يظهر الرجل الكبير فى المدار
    quando o pássaro de fogo aparece, as explosões solares emitem partículas méson exóticas de alta energia. Open Subtitles عندما يظهر طائر النار، إنفجارت شمسية يصدر منها جزيئات الميزون الغريبة الغنية بالطاقة
    quando o Surfista aparecer temos que afastar a luta da multidão. Open Subtitles عندما يظهر المتزلج الفضي , علينا أن نقاتل مبتعدين عن حشد الناس
    Ou seja, se pensarmos nisso, todos paramos e olhamos para o céu quando aparece no céu o arco multicolorido de um arco-íris. TED أقصد، لو فكرتم في الأمر، جميعنا يقف ويرفع رأسه للسماء عندما يظهر قوس قزح الملون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more