Vê se consegues consertar os telefones. Encontramo-nos no portão. | Open Subtitles | حاول اصلاح الخطوط سنلتقي عند البوابه , حسناً |
Ficas no portão para interceptar os reforços. | Open Subtitles | سيكون موقعك عند البوابه لمنع تعزيزات العدو |
Muito bem, miúdo, quando estiveres no portão, não oiças os outros. | Open Subtitles | عندما تكون عند البوابه لا تستمع الى المتسابقين الاخرين |
Está um carro ao portão. Vou ter de falar mais tarde. | Open Subtitles | لا اعرف , سياره عند البوابه سأعاود الإتصال بكِ |
Um dentro e outro ao portão junto de um dos nossos. | Open Subtitles | واحد بالداخل وآخر عند البوابه بجوار رجلنا |
Falaram-me de ti, depois do incidente no portão, por isso mandei o chamariz fazer o programa, para prevenir. | Open Subtitles | سمعت عنك بعد الحادث عند البوابه ـ ـ ـ ـ ـ ـ لذا أرسلت البديل ليقوم بالعرض فقط للتحسب |
O Cyrus Xander está no portão principal. | Open Subtitles | سايرس إكساندر عند البوابه الأماميه |
Espera aqui no portão. | Open Subtitles | انتظر هنا عند البوابه. |
- Vejo-te no portão. | Open Subtitles | -أراكم ايها الرفاق عند البوابه |
Estou no portão norte. | Open Subtitles | أنا عند البوابه الشماليه "لو هجم "بوريس |
Tem um sentinela caído no portão da frente. | Open Subtitles | حارس سقط عند البوابه الأماميه |
Está correcto. no portão. | Open Subtitles | هذا صحيح عند البوابه |
Vôo 916 para Tuscany, embarque no portão 14 A. | Open Subtitles | لتسكنيا سيقام عند البوابه رقم (ايه) 14 |
Está alguém no portão principal. | Open Subtitles | .هناك شخص عند البوابه الرئيسيه ! |
Ele está ao portão. Faz a troca. Repito, faz a troca! | Open Subtitles | هو عند البوابه,أجرى المبادلة اكرر أجرى المبادله |