Explodi o carro deles na igreja, a caminho da lua-de-mel. | Open Subtitles | لذا فجرت السيارة عند الكنيسة , وهم ذاهبون الى شهر العسل |
Estaremos na igreja daqui a 15 minutos. | Open Subtitles | ستكونين عند الكنيسة في حوالي 15 دقيقة |
Vemo-nos na igreja. | Open Subtitles | حسنا؟ سأقابلك عند الكنيسة |
Estou na igreja. | Open Subtitles | انا هنا عند الكنيسة |
É na casa atrás do celeiro, perto da igreja. | Open Subtitles | إنه ذلك المنزل بجانب الحظيرة عند الكنيسة |
A sua pick-up continua lá parada, e a última vez que alguém viu a Rachael foi na igreja. | Open Subtitles | شاحنتهُ لاتزالُ هناك و آخر شخصٍ قد رأى (راتشيل) كان عند الكنيسة |
O Giancarlo, o tiroteio na igreja aparentemente nada disso aconteceu. | Open Subtitles | (جينكارلو): تبادل إطلاق النار عند الكنيسة... لاشيء من ذلك حدث على ما يبدو |
Vi-a na igreja. | Open Subtitles | -رأيتها عند الكنيسة . |
na igreja. | Open Subtitles | عند الكنيسة. |
- Quase morri na igreja. | Open Subtitles | -كدت أموت عند الكنيسة . |
Há um autocarro da igreja que vai. | Open Subtitles | هناك حافلة ستذهب من عند الكنيسة |
Sim, perto da igreja. | Open Subtitles | -شارع فرانسيس؟ هذا عند الكنيسة |
Mas não consigo descobrir de onde vêm os skitters, quando o alarme dispara, perto da igreja. | Open Subtitles | و لكنني لا زلتُ لا أعرف من (أين تأتي هذه الـ(سكيترز حينما ينطلق الإنذار عند الكنيسة |