Quer dizer, teve sorte, porque foi muito violento. | Open Subtitles | أعني أنها كانت محظوظة ، لأن الحادث كان عنيفًا |
Ele mantém-nos juntos, mas não é violento. | Open Subtitles | إنّه يبقينا معًا، لكنّه ليس رجلًا عنيفًا. |
A ideia de, nunca ser violento... | Open Subtitles | إذًا فإن الفكرة أن ما بيننا لا يصبح عنيفًا |
Não me lembro dele ser violento de todo. | Open Subtitles | لا أتذكّر أنّه كان عنيفًا على الإطلاق |
Uma vez, dei uma aula de cambalhotas terapêuticas a 20 reclusos violentos. | Open Subtitles | ذات مرة درّبت 20 سجينًا عنيفًا في جلسة بهلوانية علاجية. |
Foi um ataque violento. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.كان اعتداءً عنيفًا {\fnAdobe Arabic}.لكن |
O James Tyler foi fisicamente violento para com o prisioneiro, antes. | Open Subtitles | كان "جيمس تايلر" عنيفًا مع السجين من قبل |
Aquilo foi mesmo violento. | Open Subtitles | كان هذا عنيفًا جدًّا |
Tinha uma relação ele era violento por isso, agora, não tenho ninguém. | Open Subtitles | كنت في علاقة من قبل، كان عنيفًا والآن لم أعد معه ... . |
Mas eu não fui violento. | Open Subtitles | ولكنّي لم أكن عنيفًا. |
Nunca fui violento. | Open Subtitles | لم أكن عنيفًا قط. |
Não sou um homem violento. | Open Subtitles | والآن أنا لست رجلًا عنيفًا |
Tem alguma razão para suspeitar que o Ziggy possa ser violento? | Open Subtitles | حسنا هل لديك أي سبب للإعتقاد بأن (زيغي) قد يكون عنيفًا |
-Tornaste-te violento. | Open Subtitles | -لقد أصبحتَ عنيفًا |
Não acredito que o Grodd se tornado tão violento. | Open Subtitles | لا أصدق أن (غرود) أصبح عنيفًا هكذا |
O Cal disse-me que o pai ficava violento. | Open Subtitles | أخبرني (كال) أن والده كان عنيفًا |
Potencialmente violento. | Open Subtitles | وربما عنيفًا |
E agora temos 36 bandidos violentos nas ruas. | Open Subtitles | والآن لدينا 36 مجرمًا عنيفًا طلقاء في الشوارع. |
Ambos nos tornamos violentos, por vezes. | Open Subtitles | كلانا يصبح عنيفًا في بعض الأحيان |