Não. Nada me impedirá de encontrar a pessoa que fez isto connosco. | Open Subtitles | كلا، لن يوقفني شيء عن إيجاد الشخص الذي فعل هذا بنا. |
O senhor e a sua equipa obviamente são incapazes de encontrar as provas de que precisam, mas asseguro-lhe de que eu sou mais do que capaz. | Open Subtitles | واضح أنك ورجالك عاجزين عن إيجاد الدليل الذي يلزمكم، لكني أطمئنكم بأنني أستطيع ذلك. |
Estamos a um dia de encontrar a cura. Não a vou perder de vista. | Open Subtitles | يفصلنا يوم عن إيجاد الترياق، ولن أدعها تغيب عن ناظريّ. |
Não encontro o continente em que está, quanto mais a cidade. | Open Subtitles | أعجز عن إيجاد القارّة المتواجدة فيها ناهيك عن المدينة. |
- Não sabemos, mas as últimas palavras dele foram sobre encontrar o homem mais rápido vivo. | Open Subtitles | -لا نعرف ولكن آخر كلماته قبل اختفائه كانت عن إيجاد أسرع رجل حي |
Já quase tinha desistido de encontrar este sítio. | Open Subtitles | كنتُ لأفعل أي شيء بإستثناء التخلّي عن إيجاد هذا المكان |
Todos os cavalos e todos os homens do rei não são capazes de encontrar uma bruxa vidente. | Open Subtitles | كافّة جياد الملك ورجاله يعجزون عن إيجاد ساحرة متنبّئة. |
Partes-nos os corações, proíbes-nos de encontrar amor, tudo porque não consegues encontrar um amor para ti. | Open Subtitles | فطرت أفئدتنا، وحرمتنا من إيجاد الحبّ. وكلّ هذا لكونك عاجزًا عن إيجاد الحبّ. |
Sou o agente encarregue de encontrar o seu amigo. | Open Subtitles | أنا العميل المسئول عن إيجاد صديقك |
E acerca de encontrar a morada daquela mulher? | Open Subtitles | -و ماذا عن إيجاد عنوان هذه المرأة ؟ |
Todd, encarregas-te de encontrar um juiz da paz e uma tartaruga marinha para levar as alianças. | Open Subtitles | (تود)، أنت مسؤول عن إيجاد مأذون النّكاح.. وإيجاد سلحفاة كي تكون حاملة للخاتم |
Não estão perto de encontrar a original, pois não? | Open Subtitles | إذن، فأنت بعيدة عن إيجاد (العنصر الأساسي)، أليس كذلك؟ |
O Exército desistiu de encontrar uma cura. | Open Subtitles | الجيش تخلى عن إيجاد علاج، |
Não vim de tão longe e sacrifiquei tanto para agora desistir de encontrar o Aladino. | Open Subtitles | لمْ أصل لهذا الحدّ وأقدّم كلّ هذه التضحية فقط لأستسلم عن إيجاد (علاء الدين) |
E... à espera de encontrar...? | Open Subtitles | -موت أحبة -وتبحث عن إيجاد .. |
- Sim. Mas o Derrick achou que o tinhas traído. Começou a falar de encontrar outro comprador. | Open Subtitles | لكن إعتقد (ديريك) أنّكِ خدعته وبدأ الحديث عن إيجاد مشترٍ آخر لذا... |
Não encontro o Gareth. Acho que ainda está na casa. | Open Subtitles | أعجز عن إيجاد (جاريث) أعتقد أنه مازال بالمنزل |
Theo, não encontro o Sr. Rich em lado nenhum. | Open Subtitles | لم نعد قدارين عن إيجاد السيد (ريتش) من الواضح... |
Isto é sobre encontrar o meu pai. | Open Subtitles | هذا عن إيجاد أبى |