Deixei de fumar há anos. Já tenho muita excitação na minha vida. | Open Subtitles | لقد أقلعتُ عن التدخين منذ سنوات فهناك الكثير من الإثارة بحياتي |
Deixaste de fumar há 16 anos. Foi o que disseste? | Open Subtitles | لقد توقفت عن التدخين منذ ستة عشر عاما هل هذا ما قلته؟ |
Tenho um rabo gordo porque deixei de fumar há 18 meses. | Open Subtitles | فمؤخرتي سمينة لأني توقفت عن التدخين منذ 18 شهراً |
Mas toda a gente sabe que ele deixou de fumar há anos | Open Subtitles | ولكن الجميع يعلمون * * أنه توقف عن التدخين منذ سنوات |
Foi uma prenda do meu pai, mas deixei de fumar há anos. | Open Subtitles | كانت هديّة من والدي، لكني أقلعت عن التدخين منذ زمنٍ. |
Deixei de fumar há sete anos, mas queria muito um cigarro agora. | Open Subtitles | لقد أقلعت عن التدخين منذ سبع سنوات، و بالفعل أريد سيجارة الآن |
Deixei de fumar e, quando vejo outros a fumar apetece-me beijá-los para lhes chupar o fumo dos pulmões. | Open Subtitles | -لقد توقفت عن التدخين منذ عامين وعندما أرى شخص يدخن أريد أن أقبله لأمتص الدخان من رئتيه |
- Não. - Eu parei de fumar. | Open Subtitles | لا توقفت عن التدخين منذ كنا اطفالا |