Acho que devia parar de fingir que é uma aberração. | Open Subtitles | كل ما أعتقده أن تَتَوقفى عن التمثيل وكأنك فتاة . حمقاء غريبة الأطوار |
Quer dizer, para de fingir que não queres ir. | Open Subtitles | حسنا أعني، توقف عن التمثيل كانك لا تريد أن تذهب |
Pára de fingir. Diz-me a verdade! | Open Subtitles | توقف عن التمثيل وأخبرني بالحقيقة |
Senhora, deixe de agir como se tentasse entender a nossa situação e faça o seu trabalho de babysitter. | Open Subtitles | ياسيدة , توقفي عن التمثيل كما لو أنك تتفهمين أحوالنا وفقط قومي بدورك كحاضنة هنا |
Blair, pára de agir como se sermos amigos é algo que te humilha, está bem? | Open Subtitles | بلير, توقفي عن التمثيل لكوني صديقك نوع من المؤامرة لأهانتك,حسنا؟ |
Porque é que achas que parei de actuar e tornei-me realizador? | Open Subtitles | لماذا توقفت عن التمثيل وأصبحت مخرجاً في تصورك؟ |
Então foste tu quem ensinou tudo o que o RJ sabe sobre actuar? | Open Subtitles | إذا انت من علم أرجي كل شئ يعلمه عن التمثيل |
Acho que sei uma ou duas coisas sobre representação, está bem? | Open Subtitles | أعتقد أني أعرف شيء أو اثنين عن التمثيل حسـنا ؟ |
Podes parar de fingir. Já percebi o que se passa. | Open Subtitles | يمكنك التوقف عن التمثيل اعلم مالذي يجري |
- Pára de fingir. Para onde a enviaste? - Para lado nenhum. | Open Subtitles | كفى عن التمثيل إلى أين أرسلتها ؟ |
Não sou agente de talentos, escusas de fingir. | Open Subtitles | انا لست وكيل اعمال لذا توقف عن التمثيل |
Para de fingir. Sei que não estás a chorar. | Open Subtitles | توقفِ عن التمثيل, اعرف انكِ لا تبكين |
Para de fingir. | Open Subtitles | توقف عن التمثيل يا رجل توقف عن ذلك |
Quero que pares de agir como que ao tornar-te um líder mundial faça de mim uma vilã. | Open Subtitles | أريدك أن تتوقف عن التمثيل كأن جعلي منك زعيماً دوليا شيء يجعلني مني الشريرة |
Por favor, para de agir assim, preciso mesmo muito de tua ajuda agora. | Open Subtitles | هلا توقفت رجاءا , توقف عن التمثيل هكذا ! ؟ أنا حقا بحاجة لمساعدتك الآن |
Quer dizer, devia chamar alguém? Para de agir como se não soubesses do que falo. | Open Subtitles | توقف عن التمثيل وكأنك لا تعرف ما أقول |
Para de agir como um escritor, O que se passa? | Open Subtitles | توقّف عن التمثيل مثل الكـاتب |
Se acontecer, não tenho nenhuma intenção de desistir de actuar. | Open Subtitles | وان كان قد حدث هذا، فليس لدي نية للتخلي عن التمثيل |
Era um insulto caso soubesse alguma coisa sobre actuar. | Open Subtitles | تعلمين، سأكون مهاناً حقاً إذا كنتِ تعرفين أيّ شيء عن التمثيل |
NJ, esquece aquilo que eu disse sobre representação, somos uma equipa desde a escola. | Open Subtitles | لا تُلقي بالاً لما قلته عن التمثيل فنحن أصدقاء منذ أيام الدراسة |