Quando viemos da nossa terra, o nosso pai disse-nos para trabalharmos, mas para nos afastarmos do crime. | Open Subtitles | عندما تركنا البيت , والدنا أخبرنا أن نعمل بجد , لكن أن نبقىء بعيداً عن الجريمة. |
Para novos assuntos, senhoras e senhores, tenho o comité sobre a vizinhança do crime. | Open Subtitles | للأعمال الجديدة سيداتي سادتي لدي تقرير لجان عن الجريمة المحلية |
Talvez poderíamos jantar um dia desses-- somente para discutir sobre estratégias de combatentes do crime. | Open Subtitles | ربما يمكننا أن نتناول العشاء سوياً كما تعلمين للمناقشة عن الجريمة استراتيجيات خاصة بها |
Eu já escrevia sobre crime nesta cidade ainda você não era nascida. | Open Subtitles | أنا أكتب عن الجريمة بهذه المدينة من قبل ولادتك حتى |
Mas sobre crime, você pode saber muito. | Open Subtitles | و لكن عن الجريمة ربما تعرف الكثير |
Mas nunca lhe contou sobre o assassinato que viu? | Open Subtitles | ولكنها لم تقل لك عن الجريمة التى راتها ؟ |
Parece que havia alguém que sempre soube do crime, e que a chantageava em grandes somas. | Open Subtitles | لقد بدا أنه كان هناك شخص يعرف عن الجريمة بأكملها و كان يبتزها بمبالغ ضخمة |
O centro... é a família, sabes, não é o do crime, não é sobre a sordidez. | Open Subtitles | أساس القصة هو العائلة، إنها لا تتحدث عن الجريمة ولا عن السجن |
De modo a termos uma filmagem do crime? | Open Subtitles | لسد الفراغات المفقودة إذن سيكون بمتناولنا فلم عن الجريمة ؟ |
Ele queria que soubéssemos do crime. | Open Subtitles | من الواضح أنه أراد منا أن نعرف عن الجريمة |
Os pormenores do crime espalharam-se pela colónia e eu ouvi. | Open Subtitles | لقد سمعت تفاصيل عن الجريمة تدور بين الناس في المستعمرة |
Se eles tivessem sido um pouco discretos nem saberíamos do crime. | Open Subtitles | لو كانوا أكثر تستّرًا قليلًا، لمْ نكن لنعلم حتّى عن الجريمة |
Então se não estamos à procura do crime organizado, e já descartamos um médico corrupto ou um cirurgião... | Open Subtitles | أنظر نحن لا نتحدث عن الجريمة المنظمة و قمنا بأستبعاد طبيب أو جراح فاسد |
Família de polícias, uma visão dura do crime e corrupção... | Open Subtitles | صديقة الشرطة، وجهة نظر متشددة ...عن الجريمة والفساد |
Eu vi o artigo intitulado "Da Vinci do crime." | Open Subtitles | رأيت عنوانك الذي يتحدّث عن الجريمة يبدو كإطراء لي لكن... |
Bem par ficar com a responsabilidade do crime, certo? | Open Subtitles | لتحمل المسؤولية عن الجريمة.. صحيح؟ |
Abandonem a vida do crime e aproveitem esta segunda oportunidade para fazer o bem às pessoas. | Open Subtitles | عليكم أن تتخلوا طوال ... حياتكم عن الجريمة وتنتهزوا هذا الفرصة الثانية لبدء فعل الخير للناس |
Universidade de Miami Departamento de Psiquiatria Se tem conhecimento do crime, por que não vai à Polícia? | Open Subtitles | إذا كانت لديك معلومات عن الجريمة لم لا تذهبين إلى الشرطة يا (آني)؟ |
A equipa de Carcetti quer realizar um debate sobre crime e segurança, e outro sobre economia e escolas, a conversa de sempre do Tony Gray. | Open Subtitles | أتلقى إتصالات من جماعة (كاركيتي) أيضاً. يريدون مناظرة عن الجريمة والسلامة، والأخرى عن الأمور الإقتصادية والمدارس. |
É sobre crime e castigo. Preciso acabá-la. | Open Subtitles | إنه عن "الجريمة و العقاب" يجب أن أنهيه. |
Sabe que é verdade. Sabe muito, talvez tudo, sobre o assassinato. | Open Subtitles | ربما انت تعرفين الكثير, وربما كل شئ عن الجريمة |