Está em cirurgia para aliviar a pressão no cérebro. | Open Subtitles | هي في الجراحة الآن للتخفيف عن الضغط على دماغها. |
- Como está a pressão traseira? | Open Subtitles | ماذا عن الضغط الخلفى ؟ ماذا تعتقد ؟ |
Ela vai introduzir uma grande agulha no seu ouvido interno, na esperança de aliviar a pressão. | Open Subtitles | هناك، هي ستدخل لمدة طويلة، إبرة الثقب الكبيرة إلى أذنك الداخلية... يخفّف عن الضغط على أمل. |
Por isso, este estudo fez-me pensar: "Será que, ao mudarmos a maneira como pensamos sobre o 'stress', | TED | لدى دفعتني هذه الدراسة للتساءل: هل يمكن لتغيير نظرتكم عن الضغط |
Muito bem. Calma aí. Lembre-se do que lhe disse sobre o stress. | Open Subtitles | جيد سيدي خذ الأمور ببساطة تذكر ما قلته عن الضغط |
O vosso coração tem receptores para esta hormona e a oxitocina ajuda as células do coração a regenerar-se e a recuperar de qualquer dano induzido pelo "stress". | TED | فقلوبكم تحتوي على مستقبلات لهذا الهرمون، ويساعد الأوكسيتوسين خلايا القلب على تجدد والشفاء من أي ضرر ناتج عن الضغط. |
Não sabe a pressão a que estávamos sujeitos. | Open Subtitles | ليس لديكِ فكرة عن الضغط الذي نتحملُّه. |
Se largar isto, e não fizer a pressão necessária. | Open Subtitles | إن ألقيت هذا... إن توقفت عن الضغط عليه بنسبة 12.5 باوند، مشغلا الزناد. |
Bem, e a pressão ou o que quer que seja que está a ventilar? | Open Subtitles | حسنا ماذا عن الضغط أو كل ما هو متنفس؟ |
Libere a pressão do tubo de perfuração! | Open Subtitles | أفرج عن الضغط أنبوب الحفر |
Não imaginas a pressão que sofri do Ministério da Justiça. | Open Subtitles | (جاك)،ليست لديك أية فكرة عن الضغط الذي يضعونني فيه،في العدالة |
Mantém a pressão. | Open Subtitles | لا تتوقف عن الضغط. |
O que farei será uma grande incisão na fáscia para liberar a pressão. | Open Subtitles | ما سأقوم به هو شق طويل في ( اللفافة الساقية ) للإفراج عن الضغط في الداخل ( اللفافة الساقية : الأنسجة اللينة التي تحيط بالعضلات و العظام ) |
A ligação emocional que o refém desenvolve pelo seu raptor... que resulta do stress contínuo e de ter de cooperar para sobreviver. | Open Subtitles | الشعور العاطفي للمعتقل الناشيء من الرهائن ناتج عن الضغط المتتالي و الحاجه للتعاون من أجل البقاء |
Agora, eu não procuraria necessariamente mais experiências "stressantes" na minha vida mas esta ciência deu-me toda uma nova apreciação pelo "stress". | TED | هذا لا يعني بالضرورة أن أرغب في عيش المزيد من التجارب الموترة في حياتي، لكن هذا العلم قد أعطاني تصورا جديدا بالكامل عن الضغط. |
A vítima sofria do Síndrome de De Quervain... uma posição dolorosa causada pelo stress no pulso. | Open Subtitles | الضحية يعني من داء"ديكرفان حالة مؤلمة تنتج عن الضغط الشديد على الرسغ |