"عن القائمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • da lista
        
    • a lista
        
    Vamos riscar a Maggie da lista e as coisas vão melhorar. Open Subtitles سنشطب ماغي عن القائمة وستبدأ الأمور بالتحسّن، أعرف هذا راندي
    Estou aqui hoje não para vos inspirar com nossa história de sucesso da lista do "fecho-éclair" e das eleições. TED أنا لست هنا اليوم لإلهامكم بقصتنا الناجحة عن القائمة المترابطة والإنتخابات.
    Agora, se um não funcionar, muda para outro, mas não te afastes da lista. Open Subtitles الآن, إذا لم ينجح أحدها, إنتقلي للآخر لكن لا تخرجي عن القائمة
    Como se candidata, se o retirar da lista? Open Subtitles كيف ستتمكّن من الترشح لو قمت بتنحيتك عن القائمة ؟
    Seja qual for a lista que me derem, posso fazer o mesmo e produzir um decimal que não está na lista. TED وبغض النظر عن القائمة التي ستعطيها لي، أستطيع أن أقوم بذات الشيء، وأقوم بتوليد أعداد عشرية غير موجودة في قائمتك.
    Agora que o fizera, podia-me riscar da lista. Toma. Open Subtitles والآن وقد حصلت على هذا أستطيع شطب نفسي عن القائمة ها أنت
    Mas riscar coisas da lista é a única forma de ele começar a melhorar outra vez. Open Subtitles لكنّ شطب عناصر عن القائمة هي الطريقة الوحيدة لمساعدته على التحسّن
    Ligou do porta-bagagem do carro dele depois de me falares da lista. Open Subtitles أتصل من صندوق سيارته بعد أن أخبرتني عن القائمة
    Então, posso riscar-vos da lista agora? Open Subtitles هل أستطيع شطبكما عن القائمة الآن؟
    Ele só precisa de riscar algo da lista, outra vez. Open Subtitles يحتاج فقط إلى شطب شيئ عن القائمة
    A Lolana e eu... pegamos no tesouro e... partimos. Independentemente da lista, do Degas, ou do FBI. Open Subtitles ، أنا و "لولانا" ، سنأخذ الكنز ونغادر . بغض النظر عن القائمة ولوحة "ديغا" ، أو الفيدراليين
    Mas devo começar a retirar pessoas da lista. Open Subtitles لكنْ عليّ البدء بشطب الناس عن القائمة
    Ele veio ter connosco... e começou a falar da lista. Open Subtitles لقد أتى إلينا وبدأ في التحدث عن القائمة
    - Desviámo-nos da lista, Bill? Open Subtitles أأنت محجوب عن القائمة , بيل ؟
    Tira as mãos da lista! Open Subtitles ابعدي يديكِ عن القائمة
    Acho que fiz o Jane fazer algo muito estúpido. O mais engraçado da lista... Open Subtitles أعتقد أنني جعلت (جاين) يقوم بشيء غبيّ أمر مضحك عن القائمة.
    Herói ou não, mais missões que efectuava afastavam-no da lista. Open Subtitles بطلاً كان أو لا " " " ... كثير من مهماته اخذته بعيداً عن القائمة "
    Os sócios do Lutin, Edgar Billings e Gerald Kaye, estão encarregues da lista. Open Subtitles شريكا (لوتين) , (ايدغار بيلينغس) وكذلك (جيرالد كاي) مسؤولان عن القائمة.
    A estúpida da jornalista não me deixa aparecer na sua reportagem sobre a lista do Earl. Open Subtitles المراسله الغبية لم تشئ ان تظهرني في قصة ايرل عن القائمة
    Ele disse que foi interrogado pelo seu marido, e as perguntas dele sugeriram um conhecimento que ele não deveria ter sobre a lista. Open Subtitles قال أنّ زوجكِ قام بإستجوابه، وأنّ أسئلته تبين أنّ لديه معلومات عن القائمة لا ينبغي أن يكون على دراية بها.
    a lista, Olivia. Open Subtitles القائمة يا أوليفيا أنا أتحدث عن القائمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more