"عن الموتى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dos mortos
        
    • sobre os mortos
        
    Preciso de uma contagem confirmada dos mortos e feridos. Open Subtitles سيدي، أحتاج إحصاء مؤكّدا عن الموتى والجرحى .
    Não gosto de falar dos mortos, mas ela bebia... muito. Open Subtitles لا أحب أن أتكلّم عن الموتى و لكنّها كانت مدمنة بشكل كبير
    É terrível falar mal dos mortos, mas... a verdade é que ela era dada a inventar coisas, temo. Open Subtitles حسنا ,المرء يكره ان يتكلم بسوء عن الموتى,ولكن... و كانت دائما تبالغ وتعطى الاشياء شكلا مزيفا
    Odeio falar mal dos mortos, mas esta gaja está a tornar-se um grande empecilho. Open Subtitles ،أكره التحدث بسوء عن الموتى ولكن هذا يتحوّل إلى .ألم حقيقي في مؤخرتي
    Há um filme, "White Noise", com Michael Keaton, sobre os mortos que falam connosco. TED هناك فلم "ضوضاء بيضاء،" مع مايكل كيتون عن الموتى وهم يردون علينا.
    Dizem sempre isso sobre os mortos. Open Subtitles الناس دائما يقولون ذلك عن الموتى
    Não falemos mal dos mortos, Gabriel, mas o número de série foi raspado. Open Subtitles دعونآ لانتطآول بالحديث عن الموتى , غآبرييـل ولكن الرقم اِلتسلسلي تم ايقآفه
    Sem querer falar mal dos mortos, mas ela era bastante irritante. Open Subtitles ،لست أتكلم بسوء عن الموتى لكنها نوعاً ما حقيرة صغيرة ذات انتقاد جارح
    Pessoas inteligentes não vêm para cá à procura dos mortos. Open Subtitles الأذكياء لايأتون إلى هنا بحثاً عن الموتى.
    Não quero falar mal dos mortos. Open Subtitles لا ارغب بالتكلم بسوء عن الموتى
    Não é educado falar mal dos mortos. Open Subtitles هذه طريقة سيئة للتحدث عن الموتى
    Prefiro não falar mal dos mortos, Vossa Majestade. Open Subtitles لن أتحدث بسوءٍ عن الموتى يا صاحب السمو.
    Não devemos dizer merdas dos mortos. Open Subtitles لا يفترض بنا الحديث عن الموتى بسوء.
    Prefiro não falar mal dos mortos. Mas fale. Open Subtitles وأفضل عدم التحدث بالسوء عن الموتى تكلم
    Não estou a falar mal dos mortos, Mike. Open Subtitles انا لا اتكلم بسوء عن الموتى مايك
    Você fala dos mortos, Sua Alteza. Open Subtitles أنت تتحدث عن الموتى يا مولاى
    - Prefiro não falar mal dos mortos. Open Subtitles أفضل عدم الحديث عن الموتى
    Não gosto de falar mal dos mortos, mas pelo que sei da Cora, ela não deixava que a verdade estragasse uma boa história. Open Subtitles ،لا أحب التحدث بسوء عن الموتى (لكن كما أعرف (كورا لم تكن لتدع الحقيقه تقف فى طريق قصه حقيقيه
    Não vamos falar sobre os mortos. Open Subtitles دعينا لانتكلم عن الموتى .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more