Certo, parem de olhar para mim, ainda não estou morta. | Open Subtitles | حسناً توقف عن النظر لي أنا لم امت بعد |
Está bem, eu não disse isso, tá? Parem de olhar para mim. Meu Deus. | Open Subtitles | حسنا، لم أنطقها توقفوا عن النظر لي |
Não disse isso. Está bem? Deixem de olhar para mim. | Open Subtitles | حسنا، لم أنطقها توقفوا عن النظر لي |
♪ Parem de olhar para mim dessa maneira e ajudem-me ♪ | Open Subtitles | ♪ توقفوا عن النظر لي هكذا وساعدوني ♪ |
Pare de olhar para mim assim. | Open Subtitles | توقف عن النظر لي هكذا |
Pare de olhar para mim assim. | Open Subtitles | توقف عن النظر لي هكذا |
Pára de olhar para mim assim. | Open Subtitles | توقف عن النظر لي هكذا |
Está bem. Para de olhar para mim como se eu fosse uma bomba na cidade. | Open Subtitles | حسنا، توقفي عن النظر لي هكذا |
Sem olhos de pena. Schmidt, para de olhar para mim como se fosse uma criança gorda a andar de bicicleta. | Open Subtitles | لا عيون مشفقة (شميت) ، توقف عن النظر لي |