Disse que o Credit Natal é uma distração do alvo real. | Open Subtitles | قال لي أن الهجوم على البنك مجرد خدعة للتغطية عن الهدف الحقيقي |
Os sensores detectam a nave terrestre a afastar-se do alvo. | Open Subtitles | تبيّن المجسّات ابتعاد المركبة الأرضية عن الهدف |
Está atrás de mim, quer desconcentrar-me e desviá-la a si do alvo. | Open Subtitles | إنه يسعى للنيل مني أنا إنه يريدني أن يشتت ذهني وإبعادكم عن الهدف الرئيسي |
Sabemos que forças de reação do inimigo estão a 8 quilómetros do alvo principal. | Open Subtitles | وحدات التدخل السريع للعدو تبعد 8 كيلو عن الهدف الرئيسي |
Não, se saímos da rota podemos perder o alvo. | Open Subtitles | كلا ، يجب أن نطير هكذا و إلا سنبتعد عن الهدف |
Esqueci-me de perguntar que citação teria escolhido para o seu jantar de formação, mas tinha uma boa ideia de quem seria o alvo principal. | Open Subtitles | لقد نسيت ان أسأله اي جملة سوف يقول فى عشاء حفل التخرج, لكن عندى خلفية جيدة عن الهدف الرئيسي فى الخطاب |
Vocês os dois, disparem contra o Polícia Militar, e vasculhem o Bloco à procura do alvo. | Open Subtitles | و أنتما أقتلا الجنديه ثم فتشا القسم بحثاً عن الهدف ، هيا |
Não há mais habitações a 75 metros do alvo. | Open Subtitles | لا توجد تجمعات سكنية خلال 75 مترًا عن الهدف |
Está activo. Se a afastarmos do alvo ele ainda assim detonará. | Open Subtitles | حركها بعيداً عن الهدف أنها لا تزال قد تنطلق |
Com base nas tatuagens acreditamos que foi a Vanessa quem raptou a Missy Bowers na universidade em nome do alvo. | Open Subtitles | بناء على الوشم، نعتقد أنها كانت فانيسا التي قامت باختطاف ميسي باورز في الجامعة نيابة عن الهدف |
-E não falo só do alvo na CIA. | Open Subtitles | وأنا لا أتحدث فقط عن الهدف في وكالة المخابرات المركزية |
O Gabriel disse que viu um tipo com um casaco azul a um quarteirão e meio do alvo, que identificou como sendo uma possível vigilância. | Open Subtitles | قابرييل قال بأنه رأى رجلا بمعطف ازرق بمسافة بناية ونصف عن الهدف وقد عرّفه بأنه مراقب محتمل |
O Partido quer que acreditemos que estamos em guerra para desviar sua agressividade do alvo correto | Open Subtitles | يريدكم الحزب ان تصدقوا اننا نخوض الحرب... ليصرف عدوانيتكم بعيدا عن الهدف الصحيح لها |
Parece que aterrámos fora do alvo. | Open Subtitles | يبدو إننا هبطنا بعيداً عن الهدف |
O perfil do alvo é a nossa prioridade. | Open Subtitles | جمع معلومات عن الهدف هو هدفنا الرئيسى |
O perfil do alvo é a nossa prioridade. | Open Subtitles | جمع معلومات عن الهدف هو هدفنا الرئيسى |
Repito: afastem os caças do alvo. | Open Subtitles | أكرر: أبعدوا المقاتلات عن الهدف |
Encontra algo para te protegeres a 20 metros do alvo. | Open Subtitles | أحتمي جيداً من على بعد 20 متراً عن الهدف ، فهمت ذلك . |
Como era típico da mira Norden, a bomba falhou o alvo em cerca de 200 metros. | TED | وطبعاً موجه "نوردن " للقنابل وجه القنبلة بعيداً عن الهدف ب 800 قدم |
Ele precisava de informação sobre o alvo. | Open Subtitles | علي أن أحصل على بعض المعلومات عن الهدف |