"عن الوقت الضائع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • o tempo perdido
        
    Quando estes bebés saírem, vou compensar o tempo perdido. Open Subtitles حالما يخرجن هاتين الفتاتين سأعوض عن الوقت الضائع
    Foi quando foi preso. Então divorciei-me. Desde então, tento recuperar o tempo perdido. Open Subtitles حينها اعتقل و طلقته و حاولت أن أعوض عن الوقت الضائع من وقتها
    Deixe-me dizer-vos, vamos lá ver o Gus e sairemos de lá e recuperamos o tempo perdido. Open Subtitles سنذهب إلى غاس سنذهب مباشرةً من هناك لنعوض عن الوقت الضائع
    Tínhamos falado em ir viajar no verão. Só nós os dois. Compensar o tempo perdido. Open Subtitles تحدثنا عن أخد إجازة هذا الصيف للسفر، نحن الإثنان فقط للتعويض عن الوقت الضائع.
    Vamos recuperar o tempo perdido. Open Subtitles أننا يجب أن يعوض عن الوقت الضائع.
    Pensei em começar a compensar o tempo perdido. Open Subtitles فكرت أن أبدأ في تعويضك عن الوقت الضائع
    A compensar o tempo perdido. Agora, caluda. Open Subtitles . أعوّض عن الوقت الضائع ، أغلقي فمك
    É precisamente a razão, porque preciso de recuperar o tempo perdido! Open Subtitles بالتحديد لماذا يجب تعوض عن الوقت الضائع
    Agora deve aproveitar o tempo perdido. Open Subtitles الآن عليك أن تعوض عن الوقت الضائع
    Assim, enquanto a cirurgia pode desactivar o circuito neurológico onde a DOC do paciente forma os impulsos, ele não pode compensar o tempo perdido. Open Subtitles إذاً، بينما جراحة سكين غاما، يمكن أن تعطّل الدوائر العصبية حيث تتشكل نبضات . الوسواس القهريّ عند المريض . لايُمكنها أن تعوّض عن الوقت الضائع
    O rei recupera o tempo perdido. Open Subtitles الملك يعوض عن الوقت الضائع
    Tenho que recuperar o tempo perdido! Open Subtitles يجب أن أعوّض عن الوقت الضائع!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more