De uma maneira ou outra, cada um de nós oculta partes de si do resto do mundo. | Open Subtitles | بطريقة أو بأخرى,كل جزء مختبئ منا عن بقية العالم |
90 milhões de Americanos nativos, um terço da população do planeta, isolada do resto do mundo. | Open Subtitles | تسعون مليون أمريكي أصلي ثُلث سُكان العالم. مُنقطعون عن بقية العالم |
Pelo menos, costumava ser... até nós sermos separados do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. | Open Subtitles | حتى تم عزلنا عن بقية العالم بواسطة قبّة غامضة |
Pelos menos era, antes de ficar isolado do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. | Open Subtitles | على الأقل كانتْ كذلك حتى تم عزلنا عن بقية العالم بواسطة قبّة غامضة |
Pelos menos era, até ser isolado do resto do mundo por uma misteriosa cúpula. | Open Subtitles | على الأقل كانتْ كذلك حتى تم عزلنا عن بقية العالم بواسطة قبّة غامضة |
Estávamos a 16 km de Memphis e a um milhão do resto do mundo. | Open Subtitles | كنا في نقطة تبعد عشرة أميال عن " ممفيس " ومئات الأميال عن بقية العالم |
Económicamente, ficamos isolados do resto do mundo. | Open Subtitles | .نحن اقتصاديا معزولون عن بقية العالم |
Há duas semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separando-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | "منذ أسبوعين، قبة خفية سقطت على (تشيسترز ميل)" "مما تسبب بعزلنا عن بقية العالم" |
Há duas semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separou-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | منذ أسبوعين، سقطت قبة خفية" "(على (تشيسترز ميل مما تسبب بعزلنا" "عن بقية العالم |
Há duas semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separou-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | منذ أسبوعين، سقطت قبة خفية" "(على (تشيسترز ميل "مما تسبب بعزلنا عن بقية العالم" |
Há duas semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separou-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | "منذ أسبوعين، سقطت قبة خفية على (تشيسترز ميل)" "مما تسبب بعزلنا عن بقية العالم" |
Há duas semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separou-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | "منذ أسبوعين، سقطت قبة خفية على (تشيسترز ميل)" "مما تسبب بعزلنا عن بقية العالم" |
Há duas semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separou-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | "منذ أسبوعين، سقطت قبة خفية على (تشيسترز ميل)" "مما تسبب بعزلنا عن بقية العالم" |
Estamos isolados do resto do mundo! | Open Subtitles | لقد قطعنا عن بقية العالم |
Há três semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separando-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | "منذ 3 أسابيع، سقطت قبة خفية على (تشيسترز ميل)" "مما تسبب بعزلنا عن بقية العالم" |
Separando-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | تعزلنا عن بقية العالم |
Em Chester's Mill, separando-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | "مما تسبب بعزلنا عن بقية العالم" |
Há três semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill separando-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | منذ 3 أسابيع، سقطت قبة خفية" "(على (تشيسترز ميل "مما تسبب بعزلنا عن بقية العالم" |
Há três semanas, uma Cúpula invisível caiu em Chester's Mill, separando-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أسابيع، سقطت قبة خفيه على (تشسترز ميل)، تعزلنا عن بقية العالم |
Em Chester's Mill, separando-nos do resto do mundo. | Open Subtitles | سقطت على (تشيسترز ميل )، تعزلنا عن بقية العالم |