A sério, o escritório está cheio de solteironas na casa dos 30. | Open Subtitles | عن جد إن المكتب ممتلئ بالعوانس فوق الثلاثين |
Vês? É por isso que preciso de um parceiro. A sério. | Open Subtitles | اترى لهذا احتاج لشريك يارجل عن جد, فأنا لستُ اهلآ لتفاصيل |
A sério, ele foi o meu mentor. Só tenho respeito e admiração por ele. | Open Subtitles | عن جد , إنه كان مُستشارى ، ليس لديّ سوىالإحتراموالإعجاببذلك الرجل. |
Mais uma gracinha e digo ao Carrinha Hay para ligar a corrente A sério. | Open Subtitles | ملاحظه أخرى كهذه وسوف أعاقبك عن جد. |
Giro. Mas A sério, o que é a seguir? | Open Subtitles | لطيفه , لكن عن جد , ماذا بعد ذلك ؟ |
A sério, devolve-a. Não tem piada! | Open Subtitles | عن جد أعطيها إليّ ، هذا ليس مرحاً. |
A sério. Sei que sou o número um. | Open Subtitles | عن جد , أعلم أننى الأول |
- Sim, podia viver em paz. A sério. | Open Subtitles | -نعم يارجل استطيع العيش مع نفسي, عن جد |
Não, A sério. O que fazes? | Open Subtitles | لا عن جد, ماذا تعمل؟ |
- Pessoal, estão a matar-nos. A sério. | Open Subtitles | -يا شباب أنتم تضيعون وقتنا عن جد |
Pensa nisso A sério. | Open Subtitles | عن جد فكر بهذا. |
- Pé grande? A sério? | Open Subtitles | ذو القدم الكبيرة عن جد ؟ |
A sério? | Open Subtitles | آه عن جد الساعة 4: 48 |
Ele levou isso tão A sério, o Bobby. | Open Subtitles | لقد أخذها (بوبى) عن جد |
A sério? | Open Subtitles | عن جد ؟ |
A sério, Daniel? | Open Subtitles | عن جد يا (دانيل)؟ |
A sério, obrigada. | Open Subtitles | عن جد شكرا لك |
A sério, obrigada. | Open Subtitles | عن جد شكرا لك |
A sério, Suze? | Open Subtitles | عن جد سوز؟ |
- A sério? | Open Subtitles | عن جد ؟ |