"عن حادثة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sobre um
        
    • acidente de
        
    • de um incidente
        
    Ele disse algo sobre um acidente de carro, no entanto. Está ferido? Open Subtitles لقد قال شيئا عن حادثة سيارة , هل أنت مصاب ؟
    Um amigo do "Boston Herald" partilhou umas coisas interessantes sobre um tiroteio em que esteve envolvido há uns meses. Open Subtitles صديق في بوسطن شاركنا في معلومات عن حادثة أطلاق نار تواجدت أنت بها عدة أشهر مضت
    Gostaria de falar consigo sobre um acidente que teve quando era mais novo. Open Subtitles أوّد الحديث معك عن حادثة حصلت عندما كنتَ صغيرًا.
    Estava a tomar café na Boathouse e ouvi falar do acidente de ontem. Open Subtitles كنتُ في بيت القوارب للقهوة وسمعتُ عن حادثة الأمس
    Testemunhos estranhos, chegaram esta noite depois de um incidente numa obra, que mais parecia saído da ficção cientifica. Open Subtitles تتحدّث التقارير عن حادثة في موقع للبناء، شيء يبدو من علم الخيال.
    Fomos informados de um incidente com o Exército Americano na fronteira com a Síria. Open Subtitles وصلتنا أخبار عن حادثة تتضمن الجيش الأمريكي على الحدود السورية
    No outro dia, Ii sobre um incidente com a formiga vermelha. Open Subtitles كنت قد قرأت عن حادثة للنمل الأحمر
    Recebemos relatórios da polícia sobre um incidente no centro. Open Subtitles -وصلتنا تقارير الشرطة عن حادثة وسط المدينة
    Watergate foram só duas frases sobre um roubo. Open Subtitles ووترغايت كانت مجرد جملتين عن حادثة سطو!
    Watergate foram só duas frases sobre um roubo. Open Subtitles ووترغيت كانت مجرد جملتين عن حادثة سطو!
    Chris Chubbuck apresentou uma notícia sobre um tiroteio local, e disse depois aos seus telespectadores que iriam ver uma estreia em televisão. Open Subtitles (كريس تشوباك) قدمت أخباراً عن حادثة إطلاق نار محلية ثم أخبرت متابعيها أنهم على وشك مشاهدة سبق تلفزيوني
    Não, só te pergunto se alguém sabe do acidente de ontem, na Interestatal? Open Subtitles أوه، لا، أنا كنت فقط أسأل اذا كان أي شخص هنا يعرف أي شيء عن حادثة ليلة أمس على الطريق السريع.
    Eu extraí o teu relatório sobre o acidente de comboio. Open Subtitles ،لقد إستخرجتُ تقريرك القديم عن حادثة تحطّم القطار
    Leu sobre o acidente de um avião privado na outra noite? Open Subtitles هل سمعت عن حادثة الطائرة ليلة أمس ؟
    "Surtos psicóticos decorrentes de um incidente na casa de férias da família, que precedeu o internamento da mãe." Open Subtitles انهيارات عصبية ناجمة عن حادثة في المنزل الصيفي الخاص بالعائلة,المسبوق بدخول أمها للسجن
    Ouve, recebemos uma queixa de um incidente na casa da tua mãe. Open Subtitles اسمعي، كان هناك بلاغ عن حادثة وقعت في منزل أمك
    Falámos com a assistente dele, a Tiffany, e ela falou-nos de um incidente envolvendo um vendedor de seguros. Open Subtitles حسناً، لقد تحدثنا مع مساعدته "تيفاني"، و لقد أخبرتنا عن حادثة تتضمن مندوب لشركة تأمين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more